<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T19n0966"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 966 大圣<name role="" type="person">妙吉祥</name>菩萨说除灾教令法轮</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 966 大圣<name role="" type="person">妙吉祥</name>菩萨说除灾教令法轮</title> <author>唐 尸罗<name role="" type="person">跋陀罗</name>译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">19</idno>.<idno type="no">966</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2023-04-25 18:17:23 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">大圣<name role="" type="person">妙吉祥</name>菩萨说除灾教令法轮</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【甲】</witness> <witness xml:id="wit2">【乙】</witness> <witness xml:id="wit3">【原】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00576"> <charName>CBETA CHARACTER CB00576</charName> <mapping cb:dec="983616" type="PUA">U+F0240</mapping> <mapping type="unicode">U+29573</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[寧*页]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00770"> <charName>CBETA CHARACTER CB00770</charName> <mapping cb:dec="983810" type="PUA">U+F0302</mapping> <mapping type="unicode">U+210E4</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*赖]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00805"> <charName>CBETA CHARACTER CB00805</charName> <mapping cb:dec="983845" type="PUA">U+F0325</mapping> <mapping type="unicode">U+246A5</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[牟*含]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00942"> <charName>CBETA CHARACTER CB00942</charName> <mapping cb:dec="983982" type="PUA">U+F03AE</mapping> <mapping type="unicode">U+3611</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*(隶-木+士)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01066"> <charName>CBETA CHARACTER CB01066</charName> <mapping cb:dec="984106" type="PUA">U+F042A</mapping> <mapping type="unicode">U+2A256</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[卤/土]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02863"> <charName>CBETA CHARACTER CB02863</charName> <mapping cb:dec="985903" type="PUA">U+F0B2F</mapping> <mapping type="unicode">U+34E8</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>刺</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[利-禾+夹]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03334"> <charName>CBETA CHARACTER CB03334</charName> <mapping cb:dec="986374" type="PUA">U+F0D06</mapping> <mapping type="unicode">U+2D2A5</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[哧*皮]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03621"> <charName>CBETA CHARACTER CB03621</charName> <mapping cb:dec="986661" type="PUA">U+F0E25</mapping> <charProp><localName>composition</localName><value>[宓/(乏-之+土)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03714"> <charName>CBETA CHARACTER CB03714</charName> <mapping cb:dec="986754" type="PUA">U+F0E82</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+2086D</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[(土/儿/夕)*力]</value></charProp></char> <char xml:id="CB08718"> <charName>CBETA CHARACTER CB08718</charName> <mapping cb:dec="991758" type="PUA">U+F220E</mapping> <mapping type="unicode">U+22CB8</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[打-丁+卤]</value></charProp></char> <char xml:id="CB09793"> <charName>CBETA CHARACTER CB09793</charName> <mapping cb:dec="992833" type="PUA">U+F2641</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+2086D</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>陵</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[处-(虍/几)+((土/儿)*力)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB13998"> <charName>CBETA CHARACTER CB13998</charName> <mapping cb:dec="997038" type="PUA">U+F36AE</mapping> <mapping type="unicode">U+2DB2C</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[木*筑]</value></charProp></char> <char xml:id="CB14020"> <charName>CBETA CHARACTER CB14020</charName> <mapping cb:dec="997060" type="PUA">U+F36C4</mapping> <mapping type="unicode">U+2A2FE</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[麸-夫+力]</value></charProp></char> <char xml:id="CB14032"> <charName>CBETA CHARACTER CB14032</charName> <mapping cb:dec="997072" type="PUA">U+F36D0</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+22CD7</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>磔</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[操-品+(歹*歹)]</value></charProp></char> <char xml:id="SD-A440"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A440</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ka</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>一</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ka</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066048" type="PUA">U+104440</mapping> <mapping type="unicode">𑖎</mapping></char> <char xml:id="SD-A442"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A442</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ki</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>丁</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ki</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066050" type="PUA">U+104442</mapping> <mapping type="unicode">𑖎𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A444"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A444</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ku</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>乃</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ku</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066052" type="PUA">U+104444</mapping> <mapping type="unicode">𑖎𑖲</mapping></char> <char xml:id="SD-A446"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A446</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ke</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>了</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ke</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066054" type="PUA">U+104446</mapping> <mapping type="unicode">𑖎𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-A44C"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A44C</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>kha</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>几</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>kha</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066060" type="PUA">U+10444C</mapping> <mapping type="unicode">𑖏</mapping></char> <char xml:id="SD-A458"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A458</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ga</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>丫</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ga</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066072" type="PUA">U+104458</mapping> <mapping type="unicode">𑖐</mapping></char> <char xml:id="SD-A47C"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A47C</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ca</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>弋</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ca</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066108" type="PUA">U+10447C</mapping> <mapping type="unicode">𑖓</mapping></char> <char xml:id="SD-A47D"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A47D</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>caa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>弓</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>cā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066109" type="PUA">U+10447D</mapping> <mapping type="unicode">𑖓𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A47E"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A47E</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ci</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>才</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ci</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066110" type="PUA">U+10447E</mapping> <mapping type="unicode">𑖓𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A4BA"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A4BA</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ju</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>内</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ju</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066170" type="PUA">U+1044BA</mapping> <mapping type="unicode">𑖕𑗜</mapping></char> <char xml:id="SD-A4C1"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A4C1</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ja.h</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>切</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>jaḥ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066177" type="PUA">U+1044C1</mapping> <mapping type="unicode">𑖕𑖾</mapping></char> <char xml:id="SD-A4DA"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A4DA</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>.ta</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>巴</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṭa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066202" type="PUA">U+1044DA</mapping> <mapping type="unicode">𑖘</mapping></char> <char xml:id="SD-A54B"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A54B</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>.na</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>仕</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṇa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066315" type="PUA">U+10454B</mapping> <mapping type="unicode">𑖜</mapping></char> <char xml:id="SD-A54D"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A54D</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>.ni</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>仗</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṇi</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066317" type="PUA">U+10454D</mapping> <mapping type="unicode">𑖜𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A555"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A555</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>.na.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>册</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṇaṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066325" type="PUA">U+104555</mapping> <mapping type="unicode">𑖜𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-A557"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A557</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ta</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>凹</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ta</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066327" type="PUA">U+104557</mapping> <mapping type="unicode">𑖝</mapping></char> <char xml:id="SD-A558"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A558</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>taa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>出</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>tā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066328" type="PUA">U+104558</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A559"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A559</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ti</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>凸</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ti</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066329" type="PUA">U+104559</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A55A"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A55A</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>tii</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>刊</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>tī</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066330" type="PUA">U+10455A</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖱</mapping></char> <char xml:id="SD-A55B"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A55B</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>tu</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>加</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>tu</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066331" type="PUA">U+10455B</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖲</mapping></char> <char xml:id="SD-A55D"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A55D</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>te</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>包</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>te</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066333" type="PUA">U+10455D</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-A564"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A564</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>thaa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>卡</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>thā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066340" type="PUA">U+104564</mapping> <mapping type="unicode">𑖞𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A56F"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A56F</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>da</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>叨</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>da</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066351" type="PUA">U+10456F</mapping> <mapping type="unicode">𑖟</mapping></char> <char xml:id="SD-A571"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A571</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>di</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>司</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>di</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066353" type="PUA">U+104571</mapping> <mapping type="unicode">𑖟𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A575"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A575</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>de</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>只</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>de</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066357" type="PUA">U+104575</mapping> <mapping type="unicode">𑖟𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-A57B"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A57B</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>dha</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>叻</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>dha</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066363" type="PUA">U+10457B</mapping> <mapping type="unicode">𑖠</mapping></char> <char xml:id="SD-A5A9"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5A9</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>na</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>巧</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>na</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066409" type="PUA">U+1045A9</mapping> <mapping type="unicode">𑖡</mapping></char> <char xml:id="SD-A5AB"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5AB</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ni</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>市</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ni</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066411" type="PUA">U+1045AB</mapping> <mapping type="unicode">𑖡𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A5AF"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5AF</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ne</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>弁</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ne</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066415" type="PUA">U+1045AF</mapping> <mapping type="unicode">𑖡𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-A5B3"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5B3</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>na.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>戊</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>naṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066419" type="PUA">U+1045B3</mapping> <mapping type="unicode">𑖡𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-A5B5"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5B5</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>pa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>扔</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>pa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066421" type="PUA">U+1045B5</mapping> <mapping type="unicode">𑖢</mapping></char> <char xml:id="SD-A5B6"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5B6</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>paa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>扒</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>pā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066422" type="PUA">U+1045B6</mapping> <mapping type="unicode">𑖢𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A5BF"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5BF</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>pa.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>正</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>paṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066431" type="PUA">U+1045BF</mapping> <mapping type="unicode">𑖢𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-A5D9"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5D9</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>bha</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>矛</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>bha</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066457" type="PUA">U+1045D9</mapping> <mapping type="unicode">𑖥</mapping></char> <char xml:id="SD-A5E5"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5E5</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ma</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>亘</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ma</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066469" type="PUA">U+1045E5</mapping> <mapping type="unicode">𑖦</mapping></char> <char xml:id="SD-A5E6"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5E6</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>maa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>交</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>mā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066470" type="PUA">U+1045E6</mapping> <mapping type="unicode">𑖦𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A5F0"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5F0</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ma.h</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>休</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>maḥ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066480" type="PUA">U+1045F0</mapping> <mapping type="unicode">𑖦𑖾</mapping></char> <char xml:id="SD-A5F1"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5F1</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ya</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>伏</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ya</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066481" type="PUA">U+1045F1</mapping> <mapping type="unicode">𑖧</mapping></char> <char xml:id="SD-A5F7"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5F7</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ye</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>份</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ye</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066487" type="PUA">U+1045F7</mapping> <mapping type="unicode">𑖧𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-A5FD"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5FD</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ra</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>先</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ra</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066493" type="PUA">U+1045FD</mapping> <mapping type="unicode">𑖨</mapping></char> <char xml:id="SD-A5FE"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5FE</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>raa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>全</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>rā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066494" type="PUA">U+1045FE</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A641"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A641</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>rii</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>再</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>rī</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066561" type="PUA">U+104641</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖱</mapping></char> <char xml:id="SD-A642"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A642</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ru</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>冰</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ru</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066562" type="PUA">U+104642</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑗜</mapping></char> <char xml:id="SD-A646"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A646</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ro</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>刎</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ro</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066566" type="PUA">U+104646</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖺</mapping></char> <char xml:id="SD-A64A"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A64A</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>la</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>匡</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>la</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066570" type="PUA">U+10464A</mapping> <mapping type="unicode">𑖩</mapping></char> <char xml:id="SD-A652"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A652</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>lo</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>吐</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>lo</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066578" type="PUA">U+104652</mapping> <mapping type="unicode">𑖩𑖺</mapping></char> <char xml:id="SD-A656"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A656</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>va</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>向</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>va</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066582" type="PUA">U+104656</mapping> <mapping type="unicode">𑖪</mapping></char> <char xml:id="SD-A658"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A658</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>vi</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>合</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>vi</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066584" type="PUA">U+104658</mapping> <mapping type="unicode">𑖪𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A65C"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A65C</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ve</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>咤</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ve</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066588" type="PUA">U+10465C</mapping> <mapping type="unicode">𑖪𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-A663"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A663</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>`saa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>圭</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>śā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066595" type="PUA">U+104663</mapping> <mapping type="unicode">𑖫𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A66E"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A66E</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>.sa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>好</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṣa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066606" type="PUA">U+10466E</mapping> <mapping type="unicode">𑖬</mapping></char> <char xml:id="SD-A67A"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A67A</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>sa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>屹</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>sa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066618" type="PUA">U+10467A</mapping> <mapping type="unicode">𑖭</mapping></char> <char xml:id="SD-A67B"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A67B</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>saa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>州</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>sā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066619" type="PUA">U+10467B</mapping> <mapping type="unicode">𑖭𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A67C"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A67C</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>si</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>帆</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>si</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066620" type="PUA">U+10467C</mapping> <mapping type="unicode">𑖭𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A6A8"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A6A8</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ha</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>成</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ha</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066664" type="PUA">U+1046A8</mapping> <mapping type="unicode">𑖮</mapping></char> <char xml:id="SD-A6A9"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A6A9</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>haa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>扣</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>hā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066665" type="PUA">U+1046A9</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A6AA"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A6AA</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>hi</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>扛</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>hi</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066666" type="PUA">U+1046AA</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A6AE"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A6AE</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>he</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>旨</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>he</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066670" type="PUA">U+1046AE</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-A6B0"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A6B0</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ho</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>旭</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ho</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066672" type="PUA">U+1046B0</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑖺</mapping></char> <char xml:id="SD-A6B4"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A6B4</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>k.sa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>朽</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>kṣa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066676" type="PUA">U+1046B4</mapping> <mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖬</mapping></char> <char xml:id="SD-A7D7"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A7D7</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>tya</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>忸</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>tya</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066967" type="PUA">U+1047D7</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖧</mapping></char> <char xml:id="SD-A8A2"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A8A2</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>bhyo</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>芍</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>bhyo</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067170" type="PUA">U+1048A2</mapping> <mapping type="unicode">𑖥𑖿𑖧𑖺</mapping></char> <char xml:id="SD-A8A5"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A8A5</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>bhya.h</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>言</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>bhyaḥ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067173" type="PUA">U+1048A5</mapping> <mapping type="unicode">𑖥𑖿𑖧𑖾</mapping></char> <char xml:id="SD-A8A6"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A8A6</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>mya</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>谷</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>mya</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067174" type="PUA">U+1048A6</mapping> <mapping type="unicode">𑖦𑖿𑖧</mapping></char> <char xml:id="SD-A95F"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A95F</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>gra</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>奇</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>gra</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067359" type="PUA">U+10495F</mapping> <mapping type="unicode">𑖐𑖿𑖨</mapping></char> <char xml:id="SD-A9BD"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A9BD</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>jra</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>忝</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>jra</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067453" type="PUA">U+1049BD</mapping> <mapping type="unicode">𑖕𑖿𑖨</mapping></char> <char xml:id="SD-AA5E"> <charName>CBETA CHARACTER SD-AA5E</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>tra</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>氛</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>tra</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067614" type="PUA">U+104A5E</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖨</mapping></char> <char xml:id="SD-AA5F"> <charName>CBETA CHARACTER SD-AA5F</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>traa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>泣</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>trā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067615" type="PUA">U+104A5F</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖨𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-AA76"> <charName>CBETA CHARACTER SD-AA76</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>dra</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>治</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>dra</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067638" type="PUA">U+104A76</mapping> <mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖨</mapping></char> <char xml:id="SD-AABC"> <charName>CBETA CHARACTER SD-AABC</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>pra</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>盲</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>pra</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067708" type="PUA">U+104ABC</mapping> <mapping type="unicode">𑖢𑖿𑖨</mapping></char> <char xml:id="SD-AB51"> <charName>CBETA CHARACTER SD-AB51</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>vra</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>侣</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>vra</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067857" type="PUA">U+104B51</mapping> <mapping type="unicode">𑖪𑖿𑖨</mapping></char> <char xml:id="SD-AB60"> <charName>CBETA CHARACTER SD-AB60</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>`srii</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>䩜</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>śrī</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067872" type="PUA">U+104B60</mapping> <mapping type="unicode">𑖫𑖿𑖨𑖱</mapping></char> <char xml:id="SD-AEB8"> <charName>CBETA CHARACTER SD-AEB8</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>jva</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>捂</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>jva</value> </charProp> <mapping cb:dec="1068728" type="PUA">U+104EB8</mapping> <mapping type="unicode">𑖕𑖿𑖪</mapping></char> <char xml:id="SD-AF59"> <charName>CBETA CHARACTER SD-AF59</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>tva</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>兹</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>tva</value> </charProp> <mapping cb:dec="1068889" type="PUA">U+104F59</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖪</mapping></char> <char xml:id="SD-AF72"> <charName>CBETA CHARACTER SD-AF72</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>dvaa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>盍</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>dvā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1068914" type="PUA">U+104F72</mapping> <mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖪𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-B065"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B065</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>svaa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>送</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>svā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1069157" type="PUA">U+105065</mapping> <mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖪𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-B2CC"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B2CC</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>sma</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>绊</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>sma</value> </charProp> <mapping cb:dec="1069772" type="PUA">U+1052CC</mapping> <mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖦</mapping></char> <char xml:id="SD-B6BC"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B6BC</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>rtha</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>饮</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>rtha</value> </charProp> <mapping cb:dec="1070780" type="PUA">U+1056BC</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖞</mapping></char> <char xml:id="SD-B6BE"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B6BE</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>rthi</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>冯</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>rthi</value> </charProp> <mapping cb:dec="1070782" type="PUA">U+1056BE</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖞𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-B75D"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B75D</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>rma</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>愍</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>rma</value> </charProp> <mapping cb:dec="1070941" type="PUA">U+10575D</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖦</mapping></char> <char xml:id="SD-B7A3"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B7A3</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>rva</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>楠</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>rva</value> </charProp> <mapping cb:dec="1071011" type="PUA">U+1057A3</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖪</mapping></char> <char xml:id="SD-B7A4"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B7A4</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>rvaa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>楔</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>rvā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1071012" type="PUA">U+1057A4</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖪𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-B7D3"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B7D3</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>rha</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>照</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>rha</value> </charProp> <mapping cb:dec="1071059" type="PUA">U+1057D3</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖮</mapping></char> <char xml:id="SD-C9FD"> <charName>CBETA CHARACTER SD-C9FD</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>.n.da</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>汔</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṇḍa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1075709" type="PUA">U+1069FD</mapping> <mapping type="unicode">𑖜𑖿𑖚</mapping></char> <char xml:id="SD-CA56"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CA56</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>nta</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>阢</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>nta</value> </charProp> <mapping cb:dec="1075798" type="PUA">U+106A56</mapping> <mapping type="unicode">𑖡𑖿𑖝</mapping></char> <char xml:id="SD-CA58"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CA58</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>nti</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>阠</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>nti</value> </charProp> <mapping cb:dec="1075800" type="PUA">U+106A58</mapping> <mapping type="unicode">𑖡𑖿𑖝𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-CBEF"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CBEF</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>dh.r</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>呤</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>dhṛ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1076207" type="PUA">U+106BEF</mapping> <mapping type="unicode">𑖠𑖴</mapping></char> <char xml:id="SD-CD4B"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CD4B</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>.s.ta</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>沰</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṣṭa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1076555" type="PUA">U+106D4B</mapping> <mapping type="unicode">𑖬𑖿𑖘</mapping></char> <char xml:id="SD-CD4C"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CD4C</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>.s.taa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>泹</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṣṭā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1076556" type="PUA">U+106D4C</mapping> <mapping type="unicode">𑖬𑖿𑖘𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-CD4D"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CD4D</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>.s.ti</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>泏</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṣṭi</value> </charProp> <mapping cb:dec="1076557" type="PUA">U+106D4D</mapping> <mapping type="unicode">𑖬𑖿𑖘𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-CDF1"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CDF1</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>spha</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>剉</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>spha</value> </charProp> <mapping cb:dec="1076721" type="PUA">U+106DF1</mapping> <mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖣</mapping></char> <char xml:id="SD-CDF5"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CDF5</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>sphu</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>卼</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>sphu</value> </charProp> <mapping cb:dec="1076725" type="PUA">U+106DF5</mapping> <mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖣𑗜</mapping></char> <char xml:id="SD-CEE4"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CEE4</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>pta</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>挕</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>pta</value> </charProp> <mapping cb:dec="1076964" type="PUA">U+106EE4</mapping> <mapping type="unicode">𑖢𑖿𑖝</mapping></char> <char xml:id="SD-CFC5"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CFC5</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>a</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>狣</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>a</value> </charProp> <mapping cb:dec="1077189" type="PUA">U+106FC5</mapping> <mapping type="unicode">𑖀</mapping></char> <char xml:id="SD-CFCF"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CFCF</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>e</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>珫</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>e</value> </charProp> <mapping cb:dec="1077199" type="PUA">U+106FCF</mapping> <mapping type="unicode">𑖊</mapping></char> <char xml:id="SD-D9FA"> <charName>CBETA CHARACTER SD-D9FA</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ddhaa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>湑</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ddhā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079802" type="PUA">U+1079FA</mapping> <mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖠𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-D9FC"> <charName>CBETA CHARACTER SD-D9FC</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ddhe</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>渃</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ddhe</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079804" type="PUA">U+1079FC</mapping> <mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖠𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-DA40"> <charName>CBETA CHARACTER SD-DA40</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ksa.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>湨</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ksaṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079872" type="PUA">U+107A40</mapping> <mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖭𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-DA42"> <charName>CBETA CHARACTER SD-DA42</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>o.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>湡</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>oṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079874" type="PUA">U+107A42</mapping> <mapping type="unicode">𑖌𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-DAAF"> <charName>CBETA CHARACTER SD-DAAF</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>dma</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>痧</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>dma</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079983" type="PUA">U+107AAF</mapping> <mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖦</mapping></char> <char xml:id="SD-E040"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E040</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>naa.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>觡</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>nāṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081408" type="PUA">U+108040</mapping> <mapping type="unicode">𑖡𑖯𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-E043"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E043</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>mu</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>嘴</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>mu</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081411" type="PUA">U+108043</mapping> <mapping type="unicode">𑖦𑗜</mapping></char> <char xml:id="SD-E046"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E046</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>.t</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>诓</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṭ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081414" type="PUA">U+108046</mapping> <mapping type="unicode">𑖘𑖿</mapping></char> <char xml:id="SD-E04D"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E04D</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>kti</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>诜</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>kti</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081421" type="PUA">U+10804D</mapping> <mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖝𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-E0A4"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E0A4</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>j~naa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>鄐</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>jñā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081508" type="PUA">U+1080A4</mapping> </char> <char xml:id="SD-E0AB"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E0AB</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>`sva</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>鄎</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>śva</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081515" type="PUA">U+1080AB</mapping> <mapping type="unicode">𑖫𑖿𑖪</mapping></char> <char xml:id="SD-E0AF"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E0AF</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>hye</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>鉒</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>hye</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081519" type="PUA">U+1080AF</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑖿𑖧𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-E0BC"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E0BC</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>su</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>锄</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>su</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081532" type="PUA">U+1080BC</mapping> <mapping type="unicode">𑖭𑗜</mapping></char> <char xml:id="SD-E0CB"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E0CB</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>hma</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>鉖</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>hma</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081547" type="PUA">U+1080CB</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑖿𑖦</mapping></char> <char xml:id="SD-E0D0"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E0D0</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>vi.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>閛</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>viṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081552" type="PUA">U+1080D0</mapping> <mapping type="unicode">𑖪𑖰𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-E0DB"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E0DB</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>hi.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>靷</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>hiṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081563" type="PUA">U+1080DB</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑖰𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-E0EF"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E0EF</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>bhruu.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>黾</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>bhrūṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081583" type="PUA">U+1080EF</mapping> <mapping type="unicode">𑖥𑖿𑖨𑖳𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-E0F0"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E0F0</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>.s.tri</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>僦</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṣṭri</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081584" type="PUA">U+1080F0</mapping> <mapping type="unicode">𑖬𑖿𑖘𑖿𑖨𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-E17C"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E17C</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>huu.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>嫟</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>hūṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081724" type="PUA">U+10817C</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑗝𑖼</mapping></char> <char xml:id="SD-E1CC"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E1CC</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>`sa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>憀</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>śa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081804" type="PUA">U+1081CC</mapping> <mapping type="unicode">𑖫</mapping></char> <char xml:id="SD-E1CD"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E1CD</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>j~naa.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>慴</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>jñāṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081805" type="PUA">U+1081CD</mapping> </char> <char xml:id="SD-E243"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E243</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>dme</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>榰</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>dme</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081923" type="PUA">U+108243</mapping> <mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖦𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-E3AD"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E3AD</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>bu</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>蒤</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>bu</value> </charProp> <mapping cb:dec="1082285" type="PUA">U+1083AD</mapping> <mapping type="unicode">𑖤𑗜</mapping></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="sa-Sidd">Sanskrit-Siddam</language> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-01-27T11:51:05"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0342b07" ed="T"/> <lb n="0342b08" ed="T"/> <lb n="0342b09" ed="T"/><cb:docNumber>No. 966</cb:docNumber> <lb n="0342b10" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0342010" n="0342010"/><cb:jhead>大圣<name role="" type="person">妙吉祥</name>菩萨说除灾教令法 <lb n="0342b11" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0342011" n="0342011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342011" n="0342011"/><anchor xml:id="beg0342011" n="0342011"/>轮<anchor xml:id="end0342011"/></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0342b12" ed="T"/><cb:div type="w"><p xml:id="pT19p0342b1201"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0342012" n="0342012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342012" n="0342012"/><anchor xml:id="beg0342012" n="0342012"/>出文殊大集会经息灾除难品，亦云炽盛 <lb n="0342b13" ed="T"/>光<persName>佛</persName>顶<anchor xml:id="end0342012"/>。</p></cb:div> <lb n="0342b14" ed="T"/> <lb n="0342b15" ed="T"/><cb:div type="other"><p xml:id="pT19p0342b1501">尔时<name role="" type="person">文殊师利</name>菩萨从首<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342013" n="0342013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342013" n="0342013"/><anchor xml:id="beg0342013" n="0342013"/>楞<anchor xml:id="end0342013"/>严三摩地起，遍 <lb n="0342b16" ed="T"/>观大众而作是言：“我观一切有情，无始以来 <lb n="0342b17" ed="T"/>流转生死，妄业缠覆互相爱憎，感种种业报、 <lb n="0342b18" ed="T"/>招种种灾难。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342014" n="0342014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342014" n="0342014"/><anchor xml:id="beg0342014" n="0342014"/>我<anchor xml:id="end0342014"/>承一切<persName>如来</persName>加持神力，略说 <lb n="0342b19" ed="T"/>随世方便除灭灾障，教令诸天作扇底迦曼 <lb n="0342b20" ed="T"/>荼罗法。<persName>如来</persName>大悲，顺众生界，作如是说：我从 <lb n="0342b21" ed="T"/>过去无量劫中娑罗树王<persName>佛</persName>所闻此妙法，我今 <lb n="0342b22" ed="T"/>说之，汝当善听。此法深妙意趣难知，应从传 <lb n="0342b23" ed="T"/>教<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342015" n="0342015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342015" n="0342015"/><anchor xml:id="beg0342015" n="0342015"/>大<anchor xml:id="end0342015"/>阿阇黎咨请受学。又须拣择上<name role="" type="person">妙吉祥</name> <lb n="0342b24" ed="T"/>宿曜时日，亲受真言印契幷护摩法，安置图 <lb n="0342b25" ed="T"/>画教令法轮。受学之僧须得身心戒品淸净， <lb n="0342b26" ed="T"/>四重十重不应缺犯。若有缺犯，不应为他作是 <lb n="0342b27" ed="T"/>念诵，反招殃咎亦不效验。持法之人常须淸 <lb n="0342b28" ed="T"/>净。若为国王，应作曼荼罗，或捻五色粉，或以 <lb n="0342b29" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0342016" n="0342016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342016" n="0342016"/><anchor xml:id="beg0342016" n="0342016"/>彩<anchor xml:id="end0342016"/>色图画<persName>佛</persName>像菩萨诸天差别形貌，内外分 <pb n="0342c" ed="T" xml:id="T19.0966.0342c"/> <lb n="0342c01" ed="T"/>布位次尊卑次第，必须愼静隐密<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342017" n="0342017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342017" n="0342017"/><anchor xml:id="beg0342017" n="0342017"/>作之<anchor xml:id="end0342017"/>，深 <lb n="0342c02" ed="T"/>心敬奉志求必<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342018" n="0342018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342018" n="0342018"/><anchor xml:id="beg0342018" n="0342018"/>获应<anchor xml:id="end0342018"/>效，灾灭福德生长，如响 <lb n="0342c03" ed="T"/>应声无求不果。莫使不信因果邪见外道、浅 <lb n="0342c04" ed="T"/>智无识愚痴人等，及屠儿魁脍五旃荼罗、黄 <lb n="0342c05" ed="T"/>门奴婢婬女之类等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342019" n="0342019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342019" n="0342019"/><anchor xml:id="beg0342019" n="0342019"/>人<anchor xml:id="end0342019"/>窥见此轮便生毁谤， <lb n="0342c06" ed="T"/>造者谤者二俱有损。诸天形像不合令凡愚 <lb n="0342c07" ed="T"/>之人辄见，若轻慢显露，灵神不悦，即福祐难 <lb n="0342c08" ed="T"/>祈、法人招咎，若不愼密徒劳施设。彼浅智 <lb n="0342c09" ed="T"/>人不达<persName>如来</persName>大悲方便及真言威神之力，<persName>佛</persName> <lb n="0342c10" ed="T"/>以巧慧教敕加持日月星辰遊空天众，令发 <lb n="0342c11" ed="T"/>慈心。<persName>如来</persName>于方等大集日藏月藏等经早已 <lb n="0342c12" ed="T"/>宣说，亦于馀会频有显扬。我今为汝分明告 <lb n="0342c13" ed="T"/>示安佈次第息灾念诵曼荼罗法。若有国界 <lb n="0342c14" ed="T"/>日月薄蚀，或五星失度形色变异，或妖星彗 <lb n="0342c15" ed="T"/>孛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342020" n="0342020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342020" n="0342020"/><anchor xml:id="beg0342020" n="0342020"/>陵押<anchor xml:id="end0342020"/>王者贵人命宿，或日月亏损于本命 <lb n="0342c16" ed="T"/>宫中，此时应用此教息灾护摩。或遭大疫疾 <lb n="0342c17" ed="T"/>病流行鬼神暴乱，异国兵贼侵掠国人，若有 <lb n="0342c18" ed="T"/>明人先知之者，应当奏上置曼荼罗，帝主日 <lb n="0342c19" ed="T"/>日发虔敬心，亲自发愿祈请加护，必获勝利 <lb n="0342c20" ed="T"/>恶贼消灭。若有世人匆遭厄难，王难贼难<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342021" n="0342021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342021" n="0342021"/><anchor xml:id="beg0342021" n="0342021"/>县<anchor xml:id="end0342021"/> <lb n="0342c21" ed="T"/>官口舌，或为怨家<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342022" n="0342022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342022" n="0342022"/><anchor xml:id="beg0342022" n="0342022"/>陵<anchor xml:id="end0342022"/>逼，恶病缠绵医疗不 <lb n="0342c22" ed="T"/>差，当此之时恐有危祸，或夙世怨魂命难死 <lb n="0342c23" ed="T"/>厄，即依此教，图<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342023" n="0342023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342023" n="0342023"/><anchor xml:id="beg0342023" n="0342023"/>画<anchor xml:id="end0342023"/>建立除灾法轮曼荼罗 <lb n="0342c24" ed="T"/>法，隐密精勤加持念诵，志诚祈祷众圣天主， <lb n="0342c25" ed="T"/>愿除灾祸令我获得一切吉祥。应当洒扫一 <lb n="0342c26" ed="T"/>净房室，以白色牛承取未至地瞿摩夷，用白 <lb n="0342c27" ed="T"/>檀香水和吉祥香遍涂其地。又以香水数数 <lb n="0342c28" ed="T"/>散洒屋及四壁使极淸净，于中图画此息灾 <lb n="0342c29" ed="T"/>轮。若作曼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0342024" n="0342024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0342024" n="0342024"/><anchor xml:id="beg0342024" n="0342024"/>荼<anchor xml:id="end0342024"/>地壇，应须依教掘地，除去恶 <pb n="0343a" ed="T" xml:id="T19.0966.0343a"/> <lb n="0343a01" ed="T"/>物碎瓦破器、髑髅毛发<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343001" n="0343001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343001" n="0343001"/><anchor xml:id="beg0343001" n="0343001"/>糠<anchor xml:id="end0343001"/>糟灰炭、蜣螂诸虫 <lb n="0343a02" ed="T"/>毒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343002" n="0343002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343002" n="0343002"/><anchor xml:id="beg0343002" n="0343002"/>螫<anchor xml:id="end0343002"/>之类，及以<g ref="#CB02863">刺</g>骨朽木砾石沙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343003" n="0343003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343003" n="0343003"/><anchor xml:id="beg0343003" n="0343003"/><g ref="#CB03621">󰸥</g><anchor xml:id="end0343003"/>等物。 <lb n="0343a03" ed="T"/>别取河岸坚好白土其味甘者，和香塡筑极 <lb n="0343a04" ed="T"/>令坚实，然後如法涂拭。先令画人不食酒肉 <lb n="0343a05" ed="T"/>五辛远離染欲，香汤澡浴著新净衣，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343004" n="0343004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343004" n="0343004"/><anchor xml:id="beg0343004" n="0343004"/>日之<anchor xml:id="end0343004"/>晨 <lb n="0343a06" ed="T"/>朝与<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343005" n="0343005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343005" n="0343005"/><anchor xml:id="beg0343005" n="0343005"/>授<anchor xml:id="end0343005"/>八<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343006" n="0343006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343006" n="0343006"/><anchor xml:id="beg0343006" n="0343006"/>关<anchor xml:id="end0343006"/>斋戒，于净白绁上或净素布 <lb n="0343a07" ed="T"/>上画此十二辐金轮。若作地曼荼罗，即应捻 <lb n="0343a08" ed="T"/>五色粉，其粉一一色，各别以真言加持七遍 <lb n="0343a09" ed="T"/>或三七遍，然後用之，或以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343007" n="0343007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343007" n="0343007"/><anchor xml:id="beg0343007" n="0343007"/>彩<anchor xml:id="end0343007"/>色图画。三日 <lb n="0343a10" ed="T"/>三夜或七日七夜，祈福事了即须收之。若是 <lb n="0343a11" ed="T"/>地壇，应以除去形像，不应久留，恐有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343008" n="0343008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343008" n="0343008"/><anchor xml:id="beg0343008" n="0343008"/>虫<anchor xml:id="end0343008"/>鼠汚 <lb n="0343a12" ed="T"/>践，下愚人见及邪见外道及五旃荼罗黄门 <lb n="0343a13" ed="T"/>奴婢等见，即众圣皆不喜悦，反招其咎。若欲 <lb n="0343a14" ed="T"/>将随身远行，即<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343009" n="0343009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343009" n="0343009"/><anchor xml:id="beg0343009" n="0343009"/>于白<anchor xml:id="end0343009"/>绁上或绢素上<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>彩<anchor xml:id="end_1"/>色 <lb n="0343a15" ed="T"/>图画，或方一肘或二肘，大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343010" n="0343010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343010" n="0343010"/><anchor xml:id="beg0343010" n="0343010"/>者<anchor xml:id="end0343010"/>不过三肘四 <lb n="0343a16" ed="T"/>肘。随己力分画七十馀尊<persName>佛</persName>，及菩萨诸天形 <lb n="0343a17" ed="T"/>像，依法安佈。于轮辐间幷书梵字真言，莫题 <lb n="0343a18" ed="T"/>名字。若为国王，应须大作地壇，或十六肘二 <lb n="0343a19" ed="T"/>十四肘，上至二十八肘，其数不同凡庶之人。 <lb n="0343a20" ed="T"/>恐王者生疑，权于纸上<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343011" n="0343011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343011" n="0343011"/><anchor xml:id="beg0343011" n="0343011"/>书<anchor xml:id="end0343011"/>一切诸天名字， <lb n="0343a21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0343012" n="0343012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343012" n="0343012"/><anchor xml:id="beg0343012" n="0343012"/>帖<anchor xml:id="end0343012"/>于诸尊之下，令彼断疑而生正信。若能 <lb n="0343a22" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0343013" n="0343013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343013" n="0343013"/><anchor xml:id="beg0343013" n="0343013"/>梵<anchor xml:id="end0343013"/>书其名，最为上妙。若不识梵字者，随方 <lb n="0343a23" ed="T"/>文字题之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343014" n="0343014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343014" n="0343014"/><anchor xml:id="beg0343014" n="0343014"/>亦<anchor xml:id="end0343014"/>通。从轮心中平仰画<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343015" n="0343015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343015" n="0343015"/><anchor xml:id="beg0343015" n="0343015"/>一<anchor xml:id="end0343015"/>八葉 <lb n="0343a24" ed="T"/>白莲花，于华心中以金或银<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343016" n="0343016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343016" n="0343016"/><anchor xml:id="beg0343016" n="0343016"/>画<anchor xml:id="end0343016"/>一金轮<persName>佛</persName> <lb n="0343a25" ed="T"/>顶一字陀罗尼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343017" n="0343017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343017" n="0343017"/>字<cb:tt place="inline"><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0EF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>悖噜吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0343018" n="0343018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343018" n="0343018"/><anchor xml:id="beg0343018" n="0343018"/>三<anchor xml:id="end0343018"/>合长声呼</cb:sg>，</cb:yin></cb:t></cb:tt>字後先 <lb n="0343a26" ed="T"/>画炽盛光<persName>佛</persName>顶，身诸毛孔放大光明。当<persName>佛</persName>前 <lb n="0343a27" ed="T"/>相对隔真言字，当画<persName>佛</persName>眼部母菩萨，红莲花 <lb n="0343a28" ed="T"/>色，各持<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343019" n="0343019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343019" n="0343019"/><anchor xml:id="beg0343019" n="0343019"/>标帜<anchor xml:id="end0343019"/>印契。次于<persName>佛</persName>右边画<name role="" type="person">文殊师利</name> <lb n="0343a29" ed="T"/>菩萨，作赤金色，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343020" n="0343020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343020" n="0343020"/><anchor xml:id="beg0343020" n="0343020"/>亦<anchor xml:id="end0343020"/>持本<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343021" n="0343021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343021" n="0343021"/><anchor xml:id="beg0343021" n="0343021"/>幖<anchor xml:id="end0343021"/>印。于<persName>佛</persName>左边画 <pb n="0343b" ed="T" xml:id="T19.0966.0343b"/> <lb n="0343b01" ed="T"/>金刚手菩萨，白红色，亦执<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343022" n="0343022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343022" n="0343022"/><anchor xml:id="beg0343022" n="0343022"/>持<anchor xml:id="end0343022"/><anchor xml:id="beg_2" type="star"/>标帜<anchor xml:id="end_2"/>。皆半跏 <lb n="0343b02" ed="T"/>而坐，四尊相对。更于文殊右边画不思议童 <lb n="0343b03" ed="T"/>子菩萨，文殊左边画救护慧菩萨。于金刚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343023" n="0343023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343023" n="0343023"/><anchor xml:id="beg0343023" n="0343023"/>手<anchor xml:id="end0343023"/> <lb n="0343b04" ed="T"/>右边画毘俱胝菩萨，于金刚<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>手<anchor xml:id="end_3"/>左边画观自 <lb n="0343b05" ed="T"/>在菩萨。如前八大尊，各有色相<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>标帜<anchor xml:id="end_4"/>印契颜 <lb n="0343b06" ed="T"/>貌。以偈诵曰：</p> <lb n="0343b07" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0343b0701" type="regular"><l>“顶轮唯一字，</l><l>奇特为中尊，</l> <lb n="0343b08" ed="T"/><l>炽盛<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0343024" n="0343024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343024" n="0343024"/><anchor xml:id="beg0343024" n="0343024"/>相<anchor xml:id="end0343024"/>仪，</l><l>毛孔飞光散，</l> <lb n="0343b09" ed="T"/><l>首冠五<persName>佛</persName>相，</l><l>二手如释迦。</l> <lb n="0343b10" ed="T"/><l>右方文殊尊，</l><l>首戴五智髻，</l> <lb n="0343b11" ed="T"/><l>左执靑莲花，</l><l>华上立智杵，</l> <lb n="0343b12" ed="T"/><l>右持大慧剑，</l><l>半跏坐莲花。</l> <lb n="0343b13" ed="T"/><l>当前<persName>佛</persName>眼尊，</l><l>身相红莲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343025" n="0343025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343025" n="0343025"/><anchor xml:id="beg0343025" n="0343025"/>色<anchor xml:id="end0343025"/>，</l> <lb n="0343b14" ed="T"/><l>左持五眼契，</l><l>右作<persName>如来</persName>拳。</l> <lb n="0343b15" ed="T"/><l>左方金刚手，</l><l>身貌白红色，</l> <lb n="0343b16" ed="T"/><l>右持仰莲花，</l><l>华上立五智，</l> <lb n="0343b17" ed="T"/><l>左手<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343026" n="0343026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343026" n="0343026"/><anchor xml:id="beg0343026" n="0343026"/>持<anchor xml:id="end0343026"/>铃契，</l><l>半跏坐莲上。</l> <lb n="0343b18" ed="T"/><l>次明不思议，</l><l>面貌赤金色，</l> <lb n="0343b19" ed="T"/><l>二手内合拳，</l><l>二风屈相对，</l> <lb n="0343b20" ed="T"/><l>令甲背相著，</l><l>向文殊奉势。</l> <lb n="0343b21" ed="T"/><l>复次救护慧，</l><l>身相如白莲，</l> <lb n="0343b22" ed="T"/><l>慧羽掩其心，</l><l>空端直舒上。</l> <lb n="0343b23" ed="T"/><l>右明毘俱胝，</l><l>貌玉而为色，</l> <lb n="0343b24" ed="T"/><l>前定慧二羽，</l><l>定执未敷莲，</l> <lb n="0343b25" ed="T"/><l>慧手上无畏，</l><l>後二定慧手，</l> <lb n="0343b26" ed="T"/><l>定执于念珠，</l><l>慧手执鍕𨨲。</l> <lb n="0343b27" ed="T"/><l>次明观自在，</l><l>亦号如意轮，</l> <lb n="0343b28" ed="T"/><l>左掌摩尼珠，</l><l>慧舒施愿印，</l> <lb n="0343b29" ed="T"/><l>身皆白红色，</l><l>住大莲花中。</l> <pb n="0343c" ed="T" xml:id="T19.0966.0343c"/> <lb n="0343c01" ed="T"/><l>如是八尊外，</l><l>圆置一界道，</l> <lb n="0343c02" ed="T"/><l>绕于界道上，</l><l>书四尊真言：</l> <lb n="0343c03" ed="T"/><l>所谓炽盛光，</l><l><persName>佛</persName>眼母菩萨，</l> <lb n="0343c04" ed="T"/><l>文殊金刚手。</l><l>密言背後书，</l> <lb n="0343c05" ed="T"/><l>白粉与金银，</l><l>皆通第一義。”</l></lg> <lb n="0343c06" ed="T"/><p xml:id="pT19p0343c0601">“于真言外应画九执大天主，所谓日天、月天、 <lb n="0343c07" ed="T"/>五星、蚀神、彗星，及大梵天王、净居天、那罗延 <lb n="0343c08" ed="T"/>天、都使多天、<name role="" type="person">帝释天</name>主。当<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343027" n="0343027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343027" n="0343027"/><anchor xml:id="beg0343027" n="0343027"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="end0343027"/>背後画摩醯首 <lb n="0343c09" ed="T"/>罗大天，共一十二尊，列位分佈周围一迊，各 <lb n="0343c10" ed="T"/>有所乘、各有所执，唯传受此法者知之。于此 <lb n="0343c11" ed="T"/>大天外又安界道，于道外竖画一十二枚独 <lb n="0343c12" ed="T"/>股金刚杵，通至外轮<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343028" n="0343028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343028" n="0343028"/><anchor xml:id="beg0343028" n="0343028"/>辋<anchor xml:id="end0343028"/>，以为金轮之辐。于 <lb n="0343c13" ed="T"/>此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343029" n="0343029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343029" n="0343029"/><anchor xml:id="beg0343029" n="0343029"/>辐<anchor xml:id="end0343029"/>间，当<persName>佛</persName>前面向<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0343030" n="0343030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343030" n="0343030"/><anchor xml:id="beg0343030" n="0343030"/>右<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343031" n="0343031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343031" n="0343031"/><anchor xml:id="beg0343031" n="0343031"/>边<anchor xml:id="end0343031"/><anchor xml:id="end0343030"/>逐日顺转， <lb n="0343c14" ed="T"/>安狮子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343032" n="0343032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343032" n="0343032"/><anchor xml:id="beg0343032" n="0343032"/>宫<anchor xml:id="end0343032"/>、次秤宫、次蝎宫、次弓宫、次摩竭宫， <lb n="0343c15" ed="T"/>此六宫在<persName>佛</persName>右边。又从<persName>佛</persName>後顺转却向<persName>佛</persName>前， <lb n="0343c16" ed="T"/>安宝甁宫、次鱼宫、次羊宫、次牛宫、次男女宫、次 <lb n="0343c17" ed="T"/>蟹宫，此六宫在<persName>佛</persName>左边与狮子宫相接。当<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343033" n="0343033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343033" n="0343033"/><anchor xml:id="beg0343033" n="0343033"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="end0343033"/> <lb n="0343c18" ed="T"/>背後安虚宿，当<persName>佛</persName>前安七星宿。于此十二宫 <lb n="0343c19" ed="T"/>外安置二十八宿，各依本宫次第安置。唯为 <lb n="0343c20" ed="T"/>国王除灾即全画天身，自馀凡庶已下除灾 <lb n="0343c21" ed="T"/>不应画天身，但置位书梵字天名点星形即 <lb n="0343c22" ed="T"/>得。于二十八宿外周迊画轮缘如车辋形，金 <lb n="0343c23" ed="T"/>色阔狭大小与轮形相称。于此辋上画八方 <lb n="0343c24" ed="T"/>天王，当<persName>佛</persName>前安<name role="" type="person">焰摩天</name>，当<persName>佛</persName>後安多闻天王， <lb n="0343c25" ed="T"/><name role="" type="person">文殊师利</name>背後辋上安水天，于金刚手背後 <lb n="0343c26" ed="T"/>安持国天王、犍闼婆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343034" n="0343034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343034" n="0343034"/><anchor xml:id="beg0343034" n="0343034"/>王<anchor xml:id="end0343034"/>。四隅四天，东北角欲 <lb n="0343c27" ed="T"/>界自在天，东南角火天，西南角罗刹主，西北 <lb n="0343c28" ed="T"/>角风天。于此辋上空处，金银书炽盛光<persName>佛</persName>顶 <lb n="0343c29" ed="T"/>真言及<anchor xml:id="nkr_note_orig_0343035" n="0343035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0343035" n="0343035"/><anchor xml:id="beg0343035" n="0343035"/>缘<anchor xml:id="end0343035"/>生四句偈、十二缘生经文，无明缘 <pb n="0344a" ed="T" xml:id="T19.0966.0344a"/> <lb n="0344a01" ed="T"/>行乃至生缘老死忧悲苦恼，又书十二灭句， <lb n="0344a02" ed="T"/>无明灭则行灭乃至老死忧悲苦恼灭，令其 <lb n="0344a03" ed="T"/>分佈遍于辋上。又于轮外应<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344001" n="0344001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344001" n="0344001"/><anchor xml:id="beg0344001" n="0344001"/>书<anchor xml:id="end0344001"/>一百八个靑 <lb n="0344a04" ed="T"/>莲花，葉头如承此轮之势。即于一一葉上梵 <lb n="0344a05" ed="T"/>书一<cb:tt place="inline"><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">阿</cb:t></cb:tt>字，应金银或用白粉，金银最妙。葉 <lb n="0344a06" ed="T"/>外四边界外方四缘，周迊画作界道，于界道 <lb n="0344a07" ed="T"/>上画独股金刚杵，相接周迊围绕令合，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344002" n="0344002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344002" n="0344002"/><anchor xml:id="beg0344002" n="0344002"/>便<anchor xml:id="end0344002"/>成 <lb n="0344a08" ed="T"/>结界。于方界内轮外四角空处，画四大明王 <lb n="0344a09" ed="T"/>以为外护。于<persName>佛</persName>前右边角内，画四臂降三世 <lb n="0344a10" ed="T"/>明王，靑色。于<persName>佛</persName>前左边角内，即画无动明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344003" n="0344003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344003" n="0344003"/><anchor xml:id="beg0344003" n="0344003"/>王<anchor xml:id="end0344003"/>， <lb n="0344a11" ed="T"/>靑色。于<persName>佛</persName>後右边角内，画四臂无能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344004" n="0344004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344004" n="0344004"/><anchor xml:id="beg0344004" n="0344004"/>勝<anchor xml:id="end0344004"/>明王， <lb n="0344a12" ed="T"/>紫黑色。于<persName>佛</persName>後左边角内，画四臂大力乌刍 <lb n="0344a13" ed="T"/>涩摩金刚明王，赤色。此四大明王，幷皆坐宝 <lb n="0344a14" ed="T"/>磐石上，火焰围绕。如是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344005" n="0344005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344005" n="0344005"/><anchor xml:id="beg0344005" n="0344005"/>依<anchor xml:id="end0344005"/>教安佈，名曰一 <lb n="0344a15" ed="T"/>切<persName>如来</persName>秘密除灾教令法轮。若有难时，上从 <lb n="0344a16" ed="T"/>王者次及储君后妃婇女，下及百僚道俗凡 <lb n="0344a17" ed="T"/>庶，本命宿上五星<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344006" n="0344006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344006" n="0344006"/><anchor xml:id="beg0344006" n="0344006"/>陵<anchor xml:id="end0344006"/>押退行留守，或日月于 <lb n="0344a18" ed="T"/>上交蚀，彗孛恶星<g ref="#CB03714">陵</g>犯宿者，于<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344007" n="0344007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344007" n="0344007"/><anchor xml:id="beg0344007" n="0344007"/>是<anchor xml:id="end0344007"/>中即用此 <lb n="0344a19" ed="T"/>法。严饰一净房，深密之处建曼荼罗，勿使多 <lb n="0344a20" ed="T"/>人知见。若多人知见，即求愿难得、灾祸不除。 <lb n="0344a21" ed="T"/>若国王息灾者，应严饰一深殿建曼荼罗，依 <lb n="0344a22" ed="T"/>教如法护净严饰，如经所说。勿使女人黄门 <lb n="0344a23" ed="T"/>奴婢下劣人见，即触秽道场。所谓及诸畜牲， <lb n="0344a24" ed="T"/>皆是不吉祥之类器。若猪狗猫鼠，尽勿令见 <lb n="0344a25" ed="T"/>淸净道场。若能一一躬亲自入道场，至诚祈 <lb n="0344a26" ed="T"/>祷所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344008" n="0344008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344008" n="0344008"/><anchor xml:id="beg0344008" n="0344008"/>祀<anchor xml:id="end0344008"/>天神，念诵炽盛光<persName>佛</persName>顶真言<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344009" n="0344009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344009" n="0344009"/><anchor xml:id="beg0344009" n="0344009"/>昼<anchor xml:id="end0344009"/>夜 <lb n="0344a27" ed="T"/>不间断，兼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344010" n="0344010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344010" n="0344010"/><anchor xml:id="beg0344010" n="0344010"/>诵<anchor xml:id="end0344010"/>诸尊真言，少则三日三夜，多 <lb n="0344a28" ed="T"/>或七日七夜或二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344011" n="0344011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344011" n="0344011"/><anchor xml:id="beg0344011" n="0344011"/>七<anchor xml:id="end0344011"/>日夜，至心持念兼作护 <lb n="0344a29" ed="T"/>摩，乃至感应得吉祥警诫，此为最勝，当知灾 <pb n="0344b" ed="T" xml:id="T19.0966.0344b"/> <lb n="0344b01" ed="T"/>障决定消灭。若得应效，其曼荼罗便须收却 <lb n="0344b02" ed="T"/>不应久留。本法如是。若是地壇，便须除刬扫 <lb n="0344b03" ed="T"/>去，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344012" n="0344012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344012" n="0344012"/><anchor xml:id="beg0344012" n="0344012"/>送<anchor xml:id="end0344012"/>于长流净水之中。若身不得自入道场 <lb n="0344b04" ed="T"/>者，或处<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344013" n="0344013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344013" n="0344013"/><anchor xml:id="beg0344013" n="0344013"/>律<anchor xml:id="end0344013"/>公私职务，或事严君应奉尊贵，或 <lb n="0344b05" ed="T"/>处幽闺禁约，或乃身力不逮，或家老<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344014" n="0344014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344014" n="0344014"/><anchor xml:id="beg0344014" n="0344014"/>少<anchor xml:id="end0344014"/>病患， <lb n="0344b06" ed="T"/>或卑下身不自由，或容寄他方无家无处，或 <lb n="0344b07" ed="T"/>近邪见恶人怨家之处，难为建立，即应访求 <lb n="0344b08" ed="T"/>一明解此法教之人，或道或俗，慇勤求请，供 <lb n="0344b09" ed="T"/>彼所需，令替身念诵，愼密精诚建立道场，然 <lb n="0344b10" ed="T"/>後酬赏劬劳令其欢喜。如其事逼不及作壇， <lb n="0344b11" ed="T"/>但于幽静深房淸净或伽蓝之处，取净床敷 <lb n="0344b12" ed="T"/>安轮壇，北面悬炽盛光<persName>佛</persName>顶轮王像，或对一 <lb n="0344b13" ed="T"/>忿怒王尊像亦得。幢幡花盖莊严敷置此轮 <lb n="0344b14" ed="T"/>壇，于尊像前如曼荼罗势，四面如法饮食果 <lb n="0344b15" ed="T"/>子乳粥酪饭、沙糖<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344015" n="0344015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344015" n="0344015"/><anchor xml:id="beg0344015" n="0344015"/>酥<anchor xml:id="end0344015"/>灯蜜浆、甘蔗葡萄等 <lb n="0344b16" ed="T"/>浆罗列陈设，焚香散花供养至心持念。法人 <lb n="0344b17" ed="T"/>身著纯白衣服，日数如前，必得灾灭。其供养 <lb n="0344b18" ed="T"/>器物幷用白银，无用<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344016" n="0344016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344016" n="0344016"/><anchor xml:id="beg0344016" n="0344016"/>白<anchor xml:id="end0344016"/>铜或白瓷充，勿用触 <lb n="0344b19" ed="T"/>器，吉祥，唯须常诵炽盛光<persName>佛</persName>顶陀罗尼昼夜 <lb n="0344b20" ed="T"/>不间。其所烧香，当用沉水、白檀、白胶、薰陆、白 <lb n="0344b21" ed="T"/>茅和之，不绝计千计万，乃至洛叉或三洛叉 <lb n="0344b22" ed="T"/>亿数，以得愿满为限，亦不定数为期。兼诵<persName>佛</persName> <lb n="0344b23" ed="T"/>眼真言、<name role="" type="person">文殊师利</name>金刚手等八菩萨真言。每 <lb n="0344b24" ed="T"/>初入道场，各先诵一百八遍，请召入道场。诸 <lb n="0344b25" ed="T"/>天及宿曜真言各念七遍。正念诵时深发慈 <lb n="0344b26" ed="T"/>心，常以<persName>佛</persName>眼瞻视此轮上诸天形像，下心祈 <lb n="0344b27" ed="T"/>祷焚香发愿求乞恩福。不应作降伏忿怒之 <lb n="0344b28" ed="T"/>心，便乖圣竟必不相应。此等皆是大福德天 <lb n="0344b29" ed="T"/>仙行菩萨道，以誓愿力受此天身，为饶益有 <pb n="0344c" ed="T" xml:id="T19.0966.0344c"/> <lb n="0344c01" ed="T"/>情故，令诸刚强众生怖畏作善。岂有将此凡 <lb n="0344c02" ed="T"/>夫下劣微分芥福垢秽之身，而欲折伏造化 <lb n="0344c03" ed="T"/>天仙？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344017" n="0344017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344017" n="0344017"/><anchor xml:id="beg0344017" n="0344017"/>无<anchor xml:id="end0344017"/>有是处。审可思虑而乃行之，敬而畏 <lb n="0344c04" ed="T"/>之，深起慈心愍念一切<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344018" n="0344018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344018" n="0344018"/><anchor xml:id="beg0344018" n="0344018"/>诸<anchor xml:id="end0344018"/>有情极厄难诸众 <lb n="0344c05" ed="T"/>生等，愿令解脱，一心持诵炽盛光<persName>佛</persName>顶真言， <lb n="0344c06" ed="T"/>唯功多为上。我今宣说陀罗尼曰：</p> <lb n="0344c07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0344c0701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><space quantity="0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">于</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344019" n="0344019"/><g ref="#SD-CDF1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑发</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">咤下应云</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1CC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">扇</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA58"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>底</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0344020" n="0344020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344020" n="0344020"/><anchor xml:id="beg0344020" n="0344020"/>二合<anchor xml:id="end0344020"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">迦</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AB60"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>室利</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0344c08" ed="T"/> <lb n="0344c09" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曳</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0344c10" ed="T"/> <lb n="0344c11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0344c1101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">娜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>三</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">勃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>驮</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>南</cb:zi><cb:sg>上<anchor xml:id="nkr_note_add_0344c1101" n="0344c1101"/><anchor xml:id="beg0344c1101" n="0344c1101"/>引<anchor xml:id="end0344c1101"/></cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_add_0344c1102" n="0344c1102"/><anchor xml:id="beg0344c1102" n="0344c1102"/>一<anchor xml:id="end0344c1102"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">阿</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>钵啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0344c12" ed="T"/> <lb n="0344c13" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>底</cb:zi><cb:sg type="fangie">丁以反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">贺</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A663"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>捨</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">娑</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>曩</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>南</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin><note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>唵</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0344c14" ed="T"/> <lb n="0344c15" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A44C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">却</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A44C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">却</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A44C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>佉</cb:zi><cb:sg>去引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">呬</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A44C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0344021" n="0344021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344021" n="0344021"/><anchor xml:id="beg0344021" n="0344021"/>佉<anchor xml:id="end0344021"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>呬</cb:zi><cb:sg type="fangie"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0344022" n="0344022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344022" n="0344022"/><anchor xml:id="beg0344022" n="0344022"/>声<anchor xml:id="end0344022"/>异反</cb:sg></cb:yin><note place="inline">上同</note><note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0344023" n="0344023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344023" n="0344023"/><anchor xml:id="beg0344023" n="0344023"/>吽<anchor xml:id="end0344023"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0344c16" ed="T"/> <lb n="0344c17" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AEB8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>入嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">攞</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AEB8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">入<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344024" n="0344024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344024" n="0344024"/><anchor xml:id="beg0344024" n="0344024"/>嚩<anchor xml:id="end0344024"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">攞<note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>钵啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AEB8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>入嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0344c18" ed="T"/> <lb n="0344c19" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">攞</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">钵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0344025" n="0344025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344025" n="0344025"/><anchor xml:id="beg0344025" n="0344025"/>啰<anchor xml:id="end0344025"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AEB8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>入嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">攞<note place="inline">五</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">底</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CD4B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>瑟姹</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">底</cb:t></cb:tt> <lb n="0344c20" ed="T"/> <lb n="0344c21" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CD4D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>瑟姹</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>瑟置哩</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0344026" n="0344026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0344026" n="0344026"/><anchor xml:id="beg0344026" n="0344026"/>二<anchor xml:id="end0344026"/>合引</cb:sg></cb:yin><note place="inline">七</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDF1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑撥</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>咤</cb:zi><cb:sg>半音呼</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDF1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑撥</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0344c22" ed="T"/> <lb n="0344c23" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>咤</cb:zi><cb:sg>半音</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>贺</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin><note place="inline">八</note>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0344c24" ed="T"/> <lb n="0344c25" ed="T"/><p xml:id="pT19p0344c2501">“<persName>佛</persName>眼菩萨真言曰：</p> <lb n="0344c26" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0344c2601"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">怛</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>他</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">蘖</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">帝</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A8A2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>毘庾</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7D3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>啰曷</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0344c27" ed="T"/> <lb n="0344c28" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>帝</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A8A5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>毘药</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A8A6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">藐</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA40"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>三</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">没</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>第</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A8A5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>毘药</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0344c29" ed="T"/> <pb n="0345a" ed="T" xml:id="T19.0966.0345a"/> <lb n="0345a01" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>唵</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A642"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">噜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A642"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">噜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDF5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑普</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A642"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">噜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AEB8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>入嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>攞</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0345a02" ed="T"/> <lb n="0345a03" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>底</cb:zi><cb:sg type="fangie">丁以反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CD4B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>瑟姹</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">悉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>驮</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A652"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>路</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">佐</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>你</cb:zi><cb:sg>平</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt> <lb n="0345a04" ed="T"/> <lb n="0345a05" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>嚩</cb:zi><cb:sg>转舌</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B6BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi><g ref="#CB00770">𡃤</g>他</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">娑</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>驮</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><g ref="#CB00576">𩕳</g></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曳</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑<anchor xml:id="nkr_note_orig_0345001" n="0345001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345001" n="0345001"/><anchor xml:id="beg0345001" n="0345001"/>缚<anchor xml:id="end0345001"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0345a06" ed="T"/> <lb n="0345a07" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>贺</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345002" n="0345002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345002" n="0345002"/><anchor xml:id="beg0345002" n="0345002"/>引<anchor xml:id="end0345002"/></cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0345a08" ed="T"/> <lb n="0345a09" ed="T"/><p xml:id="pT19p0345a0901">“心真言曰：</p> <lb n="0345a10" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0345a1001"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>唵</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">没</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A652"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>路</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">左</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">寧</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>引<anchor xml:id="end_5"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>贺</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345003" n="0345003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345003" n="0345003"/><anchor xml:id="beg0345003" n="0345003"/>引<anchor xml:id="end0345003"/></cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0345a11" ed="T"/> <lb n="0345a12" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0345a1201" type="regular"><l>“定慧合虚心，</l><l>开风捻火背，</l> <lb n="0345a13" ed="T"/><l>二空幷直竖，</l><l>如同五眼标。</l> <lb n="0345a14" ed="T"/><l>七念彼真言，</l><l>印眼及两<anchor xml:id="nkr_note_orig_0345004" n="0345004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345004" n="0345004"/><anchor xml:id="beg0345004" n="0345004"/>边<anchor xml:id="end0345004"/>，</l> <lb n="0345a15" ed="T"/><l>眉间为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0345005" n="0345005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345005" n="0345005"/><anchor xml:id="beg0345005" n="0345005"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="end0345005"/>眼，</l><l>成<persName>佛</persName>慈悲眼。</l> <lb n="0345a16" ed="T"/><l>复次<name role="" type="person">妙吉祥</name>，</l><l>以靑莲花契，</l> <lb n="0345a17" ed="T"/><l>七念而三召，</l><l>招之慧风度。</l> <lb n="0345a18" ed="T"/><l>想乘狮子王，</l><l>来降于道场，</l> <lb n="0345a19" ed="T"/><l>与愿令满足，</l></lg><p xml:id="pT19p0345a1906" cb:place="inline">诵彼真言曰：</p> <lb n="0345a20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0345a2001"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>三</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">没</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>驮</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>南</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">系</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">系</cb:t></cb:tt> <lb n="0345a21" ed="T"/> <lb n="0345a22" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A444"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">俱</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">啰</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">迦<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>微</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345006" n="0345006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345006" n="0345006"/><anchor xml:id="beg0345006" n="0345006"/>上<anchor xml:id="end0345006"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E043"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">目</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E04D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>乞底</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CEE4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">钵他</cb:t></cb:tt> <lb n="0345a23" ed="T"/> <lb n="0345a24" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B6BE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>悉体</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg><cb:sg type="fangie">他以反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B2CC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑么</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345007" n="0345007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345007" n="0345007"/><anchor xml:id="beg0345007" n="0345007"/>罗<anchor xml:id="end0345007"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B2CC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑么</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="beg_6" type="star"/>罗<anchor xml:id="end_6"/><note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt> <lb n="0345a25" ed="T"/> <lb n="0345a26" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>钵<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>罗<anchor xml:id="end_7"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>底</cb:zi><cb:sg type="fangie">丁以反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0A4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>枳然</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>引<anchor xml:id="end_8"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>贺</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0345a27" ed="T"/> <lb n="0345a28" ed="T"/><p xml:id="pT19p0345a2801">“心真言<anchor xml:id="nkr_note_orig_0345008" n="0345008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345008" n="0345008"/><anchor xml:id="beg0345008" n="0345008"/>曰<anchor xml:id="end0345008"/>：</p> <pb n="0345b" ed="T" xml:id="T19.0966.0345b"/> <lb n="0345b01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0345b0101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>唵</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A446"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">髻</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A56F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345009" n="0345009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345009" n="0345009"/>娜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莫<note place="inline">六字文殊</note>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0345b02" ed="T"/> <lb n="0345b03" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0345b0301" type="regular"><l>“复次金刚手，</l><l>印相如後明，</l> <lb n="0345b04" ed="T"/><l>二水内相交，</l><l>地火幷合竖，</l> <lb n="0345b05" ed="T"/><l>二空亦如地，</l><l>风开五股形，</l> <lb n="0345b06" ed="T"/><l>是大秘密标。</l><l>金刚手明曰：</l></lg> <lb n="0345b07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0345b0701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>三</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>日啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A555"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi><g ref="#CB03334">𭊥</g></cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">战</cb:t></cb:tt> <lb n="0345b08" ed="T"/> <lb n="0345b09" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-C9FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345010" n="0345010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345010" n="0345010"/>拏</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345011" n="0345011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345011" n="0345011"/><anchor xml:id="beg0345011" n="0345011"/>贺<anchor xml:id="end0345011"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A646"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">噜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A66E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">洒</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345012" n="0345012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345012" n="0345012"/><anchor xml:id="beg0345012" n="0345012"/>拏<anchor xml:id="end0345012"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0345b10" ed="T"/> <lb n="0345b11" ed="T"/><p xml:id="pT19p0345b1101">“心真<anchor xml:id="nkr_note_orig_0345013" n="0345013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345013" n="0345013"/><anchor xml:id="beg0345013" n="0345013"/>言<anchor xml:id="end0345013"/>：</p> <lb n="0345b12" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0345b1201"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>三</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345014" n="0345014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345014" n="0345014"/><anchor xml:id="beg0345014" n="0345014"/>去<anchor xml:id="end0345014"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>日啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A555"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345015" n="0345015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345015" n="0345015"/><anchor xml:id="beg0345015" n="0345015"/><g ref="#CB03334">𭊥</g><anchor xml:id="end0345015"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt> <lb n="0345b13" ed="T"/> <lb n="0345b14" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>日啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">播</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345016" n="0345016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345016" n="0345016"/><anchor xml:id="beg0345016" n="0345016"/>抳<anchor xml:id="end0345016"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>日啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF59"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>怛嚩</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345017" n="0345017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345017" n="0345017"/><anchor xml:id="beg0345017" n="0345017"/>二合<anchor xml:id="end0345017"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0345b15" ed="T"/> <lb n="0345b16" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">吽”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0345b17" ed="T"/> <lb n="0345b18" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0345b1801" type="regular"><l>“复次救护慧，</l><l>定手金刚拳，</l> <lb n="0345b19" ed="T"/><l>端坐安腰侧，</l><l>慧舒五轮直，</l> <lb n="0345b20" ed="T"/><l>当以掩其心，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345018" n="0345018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345018" n="0345018"/><anchor xml:id="beg0345018" n="0345018"/>磔<anchor xml:id="end0345018"/>竖于空轮。</l></lg> <lb n="0345b21" ed="T"/><p xml:id="pT19p0345b2101">念彼真言曰：</p> <lb n="0345b22" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0345b2201"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>三</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345019" n="0345019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345019" n="0345019"/><anchor xml:id="beg0345019" n="0345019"/>去<anchor xml:id="end0345019"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">没</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>驮</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">系</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>贺</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0345b23" ed="T"/> <lb n="0345b24" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>贺</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B2CC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑么</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">啰</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>钵啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>底</cb:zi><cb:sg type="fangie">丁以反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0345b25" ed="T"/> <lb n="0345b26" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1CD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>枳然</cb:zi><cb:sg>二合<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>引<anchor xml:id="end_9"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>贺</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_a" type="star"/>引<anchor xml:id="end_a"/></cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0345b27" ed="T"/> <lb n="0345b28" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0345b2801" type="regular"><l>“复不思议慧，</l><l>印相如後陈，</l> <lb n="0345b29" ed="T"/><l>定慧内相叉，</l><l>一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0345020" n="0345020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345020" n="0345020"/><anchor xml:id="beg0345020" n="0345020"/>合<anchor xml:id="end0345020"/>为拳印，</l> <lb n="0345b30" ed="T"/><l>二风舒别屈，</l><l>第三节对之，</l> <pb n="0345c" ed="T" xml:id="T19.0966.0345c"/> <lb n="0345c01" ed="T"/><l>令甲各相背，</l><l>二空幷直<anchor xml:id="nkr_note_orig_0345021" n="0345021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345021" n="0345021"/><anchor xml:id="beg0345021" n="0345021"/>竖<anchor xml:id="end0345021"/>。</l></lg> <lb n="0345c02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0345c0201"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>三</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_b" type="star"/>去<anchor xml:id="end_b"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">没</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>驮</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345022" n="0345022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345022" n="0345022"/><anchor xml:id="beg0345022" n="0345022"/>南<anchor xml:id="end0345022"/></cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>系</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0345c03" ed="T"/> <lb n="0345c04" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>系</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345023" n="0345023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345023" n="0345023"/><anchor xml:id="beg0345023" n="0345023"/>引<anchor xml:id="end0345023"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0DB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">紧</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>旨</cb:zi><cb:sg type="fangie">慈以反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="beg_c" type="star"/>罗<anchor xml:id="end_c"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">拽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">徙</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>阿</cb:zi><cb:sg>去急呼</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">尾</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B2CC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑么</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0345c05" ed="T"/> <lb n="0345c06" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">野</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">儜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曳</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合<anchor xml:id="beg_d" type="star"/>引<anchor xml:id="end_d"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>诃</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0345c07" ed="T"/> <lb n="0345c08" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0345c0801" type="regular"><l>“复次奉教者，</l><l>印相已前说，</l> <lb n="0345c09" ed="T"/><l>救护慧菩萨，</l><l>其契亦前明。</l> <lb n="0345c10" ed="T"/><l>次毘俱胝尊，</l><l>印契如後演，</l> <lb n="0345c11" ed="T"/><l>定慧内合拳，</l><l>风擧交上节，</l> <lb n="0345c12" ed="T"/><l>能消众灾难，</l><l>灭除诸恶苦，</l> <lb n="0345c13" ed="T"/><l>谓利有情故。</l></lg><p xml:id="pT19p0345c1306" cb:place="inline">即说真言曰：</p> <lb n="0345c14" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0345c1401"> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莫</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>三</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_e" type="star"/>去<anchor xml:id="end_e"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">没</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>驮</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="beg_f" type="star"/>南<anchor xml:id="end_f"/><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>嚩</cb:zi><cb:sg>转舌呼</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0345c15" ed="T"/> <lb n="0345c16" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">佩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">野</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA5F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>怛啰</cb:zi><cb:sg>二合引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">散</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>你</cb:zi><cb:sg>入</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0345024" n="0345024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345024" n="0345024"/><anchor xml:id="beg0345024" n="0345024"/>二<anchor xml:id="end0345024"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDF1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑颇</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0345c17" ed="T"/> <lb n="0345c18" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">咤</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">野<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合<anchor xml:id="beg_10" type="star"/>引<anchor xml:id="end_10"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>贺</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0345c19" ed="T"/> <lb n="0345c20" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0345c2001" type="regular"><l>“复次观自在，</l><l>亦号如意轮，</l> <lb n="0345c21" ed="T"/><l>定慧金刚缚，</l><l>忍愿如莲葉，</l> <lb n="0345c22" ed="T"/><l>二风蹙如宝，</l><l>空轮幷似幢，</l> <lb n="0345c23" ed="T"/><l>擧地交上节，</l><l>是名小心契。</l></lg> <lb n="0345c24" ed="T"/><p xml:id="pT19p0345c2401">即说真言曰：</p> <lb n="0345c25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0345c2501"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>三</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_11" type="star"/>去<anchor xml:id="end_11"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">没</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>驮</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>喃</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_12" type="star"/>引<anchor xml:id="end_12"/></cb:sg></cb:yin><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>唵</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0345c26" ed="T"/> <lb n="0345c27" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">钵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DAAF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娜<anchor xml:id="nkr_note_orig_0345025" n="0345025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0345025" n="0345025"/><anchor xml:id="beg0345025" n="0345025"/>摩<anchor xml:id="end0345025"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">进</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">跢</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>抳</cb:zi><cb:sg type="fangie">尼贞反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AEB8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>入嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>攞</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0345c28" ed="T"/> <pb n="0346a" ed="T" xml:id="T19.0966.0346a"/> <lb n="0346a01" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346001" n="0346001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346001" n="0346001"/><anchor xml:id="beg0346001" n="0346001"/>引<anchor xml:id="end0346001"/></cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0346a02" ed="T"/> <lb n="0346a03" ed="T"/><p xml:id="pT19p0346a0301">“心中心：</p> <lb n="0346a04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0346a0401"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">啰</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A56F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">钵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E243"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娜铭</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>虎吽</cb:zi><cb:sg>二合引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p> <lb n="0346a05" ed="T"/> <lb n="0346a06" ed="T"/><p xml:id="pT19p0346a0601">“<name role="" type="person">摩醯首罗</name>天王真<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346002" n="0346002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346002" n="0346002"/><anchor xml:id="beg0346002" n="0346002"/>言<anchor xml:id="end0346002"/><note place="inline">此云大自在天</note>：</p> <lb n="0346a07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0346a0701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">没</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346003" n="0346003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346003" n="0346003"/><anchor xml:id="beg0346003" n="0346003"/>驮<anchor xml:id="end0346003"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346004" n="0346004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346004" n="0346004"/><anchor xml:id="beg0346004" n="0346004"/>一<anchor xml:id="end0346004"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>唵</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFCF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">翳</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0AF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">系</cb:t></cb:tt> <lb n="0346a08" ed="T"/> <lb n="0346a09" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFCF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曳</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">呬</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346005" n="0346005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346005" n="0346005"/><anchor xml:id="beg0346005" n="0346005"/>么<anchor xml:id="end0346005"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>系</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>湿嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>啰</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">野</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合<anchor xml:id="beg_13" type="star"/>引<anchor xml:id="end_13"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0346a10" ed="T"/> <lb n="0346a11" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>贺</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0346a12" ed="T"/> <lb n="0346a13" ed="T"/><p xml:id="pT19p0346a1301">“复说<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346006" n="0346006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346006" n="0346006"/><anchor xml:id="beg0346006" n="0346006"/>欲<anchor xml:id="end0346006"/>界自在伊舍那真言<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346007" n="0346007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346007" n="0346007"/><anchor xml:id="beg0346007" n="0346007"/>曰<anchor xml:id="end0346007"/><note place="inline">小自在</note>：</p> <lb n="0346a14" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0346a1401"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">没</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>驮</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A646"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">噜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA76"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>捺啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0346a15" ed="T"/> <lb n="0346a16" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">野</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合<anchor xml:id="beg_14" type="star"/>引<anchor xml:id="end_14"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>贺</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_15" type="star"/>引<anchor xml:id="end_15"/></cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0346a17" ed="T"/> <lb n="0346a18" ed="T"/><p xml:id="pT19p0346a1801">“大梵天王真言曰：</p> <lb n="0346a19" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0346a1901"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">没</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="beg_16" type="star"/>驮<anchor xml:id="end_16"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>唵</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="beg_17" type="star"/>么<anchor xml:id="end_17"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>贺</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0346a20" ed="T"/> <lb n="0346a21" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AB51"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>没啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0CB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi><g ref="#CB00805">𤚥</g>么</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>曳</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin><note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFCF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">翳</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">醯</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFCF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曳</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">呬</cb:t></cb:tt> <lb n="0346a22" ed="T"/> <lb n="0346a23" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合<anchor xml:id="beg_18" type="star"/>引<anchor xml:id="end_18"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>贺</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_19" type="star"/>引<anchor xml:id="end_19"/></cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0346a24" ed="T"/> <lb n="0346a25" ed="T"/><p xml:id="pT19p0346a2501">“请召十二宫天神真言曰：</p> <lb n="0346a26" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0346a2601"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">娜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">没</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">驮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A95F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>仡啰</cb:zi><cb:sg>二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346008" n="0346008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346008" n="0346008"/><anchor xml:id="beg0346008" n="0346008"/>合<anchor xml:id="end0346008"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0346a27" ed="T"/> <lb n="0346a28" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>系</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>湿嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A641"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>哩</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">野<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346009" n="0346009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346009" n="0346009"/><anchor xml:id="beg0346009" n="0346009"/>二<anchor xml:id="end0346009"/></note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>钵啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CEE4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">钵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346010" n="0346010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346010" n="0346010"/><anchor xml:id="beg0346010" n="0346010"/>多<anchor xml:id="end0346010"/></cb:t></cb:tt> <lb n="0346a29" ed="T"/> <pb n="0346b" ed="T" xml:id="T19.0966.0346b"/> <lb n="0346b01" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4BA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">孺</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346011" n="0346011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346011" n="0346011"/><anchor xml:id="beg0346011" n="0346011"/>室<anchor xml:id="end0346011"/></cb:zi><cb:sg type="fangie">丁逸反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B75D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>哩么</cb:zi><cb:sg>二合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346012" n="0346012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346012" n="0346012"/><anchor xml:id="beg0346012" n="0346012"/>引<anchor xml:id="end0346012"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">野<note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4DA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">擿</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A442"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">计</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4C1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346013" n="0346013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346013" n="0346013"/><anchor xml:id="beg0346013" n="0346013"/>柞<anchor xml:id="end0346013"/></cb:t></cb:tt> <lb n="0346b02" ed="T"/> <lb n="0346b03" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346014" n="0346014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346014" n="0346014"/><anchor xml:id="beg0346014" n="0346014"/>引<anchor xml:id="end0346014"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>贺</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin><note place="inline">五</note>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0346b04" ed="T"/> <lb n="0346b05" ed="T"/><p xml:id="pT19p0346b0501">“请召二十八宿真言曰：</p> <lb n="0346b06" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0346b0601"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">没</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>驮</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_1a" type="star"/>引<anchor xml:id="end_1a"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">喃<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>唵</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>阿</cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0346b07" ed="T"/> <lb n="0346b08" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CD4B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>瑟咤</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0D0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>尾孕</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1CC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">设</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>底</cb:zi><cb:sg type="fangie">丁以反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346015" n="0346015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346015" n="0346015"/><anchor xml:id="beg0346015" n="0346015"/>喃<anchor xml:id="end0346015"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346016" n="0346016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346016" n="0346016"/><anchor xml:id="beg0346016" n="0346016"/>诺<anchor xml:id="end0346016"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6B4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>乞察</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0346b09" ed="T"/> <lb n="0346b10" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA5E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>怛<g ref="#CB00942">㘑</g></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A8A5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>毘药</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>你</cb:zi><cb:sg type="fangie">寧逸反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A56F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">捺</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi><g ref="#CB00576">𩕳</g></cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0346b11" ed="T"/> <lb n="0346b12" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曳</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4DA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">摘</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A442"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">计</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4C1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="beg_1b" type="star"/>柞<anchor xml:id="end_1b"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346017" n="0346017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346017" n="0346017"/><anchor xml:id="beg0346017" n="0346017"/>引<anchor xml:id="end0346017"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>贺</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0346b13" ed="T"/> <lb n="0346b14" ed="T"/><p xml:id="pT19p0346b1401">“都请召诸天及七曜十二宫神二十八宿诸执 <lb n="0346b15" ed="T"/>幷地天等真<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346018" n="0346018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346018" n="0346018"/><anchor xml:id="beg0346018" n="0346018"/>言<anchor xml:id="end0346018"/>：</p> <lb n="0346b16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0346b1601"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">娜</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莫</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">没</cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>驮</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="beg_1c" type="star"/>引<anchor xml:id="end_1c"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>喃<note place="inline">一</note></cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346019" n="0346019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346019" n="0346019"/><anchor xml:id="beg0346019" n="0346019"/>上<anchor xml:id="end0346019"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346020" n="0346020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346020" n="0346020"/><anchor xml:id="beg0346020" n="0346020"/>唵<anchor xml:id="end0346020"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt> <lb n="0346b17" ed="T"/> <lb n="0346b18" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>嚩</cb:zi><cb:sg>转舌</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A575"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>祢</cb:zi><cb:sg type="fangie"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346021" n="0346021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346021" n="0346021"/>泥礼反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A558"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>多</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>喃</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346022" n="0346022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346022" n="0346022"/><anchor xml:id="beg0346022" n="0346022"/>引<anchor xml:id="end0346022"/></cb:sg></cb:yin><note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFCF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">翳</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0AF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">醯</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFCF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>曳</cb:zi><cb:sg>二合引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0346b19" ed="T"/> <lb n="0346b20" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346023" n="0346023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346023" n="0346023"/><anchor xml:id="beg0346023" n="0346023"/>呬<anchor xml:id="end0346023"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>阿</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A571"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>你</cb:zi><cb:sg type="fangie">寧逸反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A7D7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>底也</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">素</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么<note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5BF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">半</cb:t></cb:tt> <lb n="0346b21" ed="T"/> <lb n="0346b22" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">左</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">诺</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6B4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>乞察</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA5E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>怛啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">五</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">攞</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6B0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">护</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6AE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">计</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">都</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF72"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娜嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0346b23" ed="T"/> <lb n="0346b24" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A56F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">捺</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1CC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346024" n="0346024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346024" n="0346024"/><anchor xml:id="beg0346024" n="0346024"/>捨<anchor xml:id="end0346024"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">尾</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩<note place="inline">六</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">阿</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CD4C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>瑟咤</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0D0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>尾孕</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0346b25" ed="T"/> <lb n="0346b26" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A663"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">设</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>底</cb:zi><cb:sg type="fangie">丁以反</cb:sg></cb:yin><note place="inline">七</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CBEF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>钵哩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>体</cb:zi><cb:sg type="fangie">他以反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A65C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">吠</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>曳</cb:zi><cb:sg>二合入</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0346b27" ed="T"/> <lb n="0346b28" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4DA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">摘</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A442"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>枳</cb:zi><cb:sg type="fangie">经异反</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4C1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>柞</cb:zi><cb:sg>入</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346025" n="0346025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346025" n="0346025"/><anchor xml:id="beg0346025" n="0346025"/>引<anchor xml:id="end0346025"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>贺</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0346b29" ed="T"/> <pb n="0346c" ed="T" xml:id="T19.0966.0346c"/> <lb n="0346c01" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0346c0101" type="regular"><l>“复次明诸天，</l><l>大自在天印，</l> <lb n="0346c02" ed="T"/><l>慧羽五轮舒，</l><l>承颊俨然住，</l> <lb n="0346c03" ed="T"/><l>三昧舒五轮，</l><l>空持风上节，</l> <lb n="0346c04" ed="T"/><l>是大梵天契。</l><l>竖印念本明，</l> <lb n="0346c05" ed="T"/><l>定手独为拳，</l><l>火舒风屈节，</l> <lb n="0346c06" ed="T"/><l>犹如立戟相，</l><l>伊舍那天印。</l> <lb n="0346c07" ed="T"/><l>定慧坚固合，</l><l>双建二空轮，</l> <lb n="0346c08" ed="T"/><l>竖立同于幢，</l><l>一切执曜印。</l> <lb n="0346c09" ed="T"/><l>不改前印相，</l><l>空火各相交，</l> <lb n="0346c10" ed="T"/><l>令指著手背，</l><l>是一切夙契。</l> <lb n="0346c11" ed="T"/><l>复说外界天，</l><l>秘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346026" n="0346026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346026" n="0346026"/><anchor xml:id="beg0346026" n="0346026"/>密<anchor xml:id="end0346026"/>诸印相，</l> <lb n="0346c12" ed="T"/><l>伊舍已前明，</l><l>次述馀天印。</l> <lb n="0346c13" ed="T"/><l>东方持国主，</l><l>擧右手为拳，</l> <lb n="0346c14" ed="T"/><l>左覆自叉腰，</l><l>名为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346027" n="0346027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346027" n="0346027"/><anchor xml:id="beg0346027" n="0346027"/>水<anchor xml:id="end0346027"/>护印。</l> <lb n="0346c15" ed="T"/><l>定慧内为拳，</l><l>水轮舒幷竖，</l> <lb n="0346c16" ed="T"/><l>运动明音乐，</l><l>是犍闼婆契。</l> <lb n="0346c17" ed="T"/><l>定手仰当心，</l><l>火空相捻合，</l> <lb n="0346c18" ed="T"/><l>犹如三角样，</l><l>是契名火天。</l> <lb n="0346c19" ed="T"/><l>慧手竖四轮，</l><l>空横于掌中，</l> <lb n="0346c20" ed="T"/><l>风屈三召之，</l><l>是召火天相。</l> <lb n="0346c21" ed="T"/><l>南门焰魔<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346028" n="0346028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346028" n="0346028"/><anchor xml:id="beg0346028" n="0346028"/>王<anchor xml:id="end0346028"/>，</l><l>其印如後明，</l> <lb n="0346c22" ed="T"/><l>二手合为莲，</l><l>地风垂入掌，</l> <lb n="0346c23" ed="T"/><l>如同但拏相，</l><l>名曰死王标。</l> <lb n="0346c24" ed="T"/><l>复说西南方，</l><l>罗刹娑王印，</l> <lb n="0346c25" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0346029" n="0346029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346029" n="0346029"/><anchor xml:id="beg0346029" n="0346029"/>定慧<anchor xml:id="end0346029"/>合莲掌，</l><l>二水入月交。</l> <lb n="0346c26" ed="T"/><l>复次西龙方，</l><l>定慧内合拳，</l> <lb n="0346c27" ed="T"/><l>二风如环相，</l><l>是水诸龙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346030" n="0346030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346030" n="0346030"/><anchor xml:id="beg0346030" n="0346030"/>契<anchor xml:id="end0346030"/>。</l> <lb n="0346c28" ed="T"/><l>定手<anchor xml:id="nkr_note_orig_0346031" n="0346031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0346031" n="0346031"/><anchor xml:id="beg0346031" n="0346031"/>握<anchor xml:id="end0346031"/>为拳，</l><l>地水如幢建，</l> <lb n="0346c29" ed="T"/><l>想彼幡摇动，</l><l>威怒护方隅。</l> <pb n="0347a" ed="T" xml:id="T19.0966.0347a"/> <lb n="0347a01" ed="T"/><l>次北最勝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347001" n="0347001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347001" n="0347001"/><anchor xml:id="beg0347001" n="0347001"/>方<anchor xml:id="end0347001"/>，</l><l>多闻天王契，</l> <lb n="0347a02" ed="T"/><l>三昧智慧手，</l><l>内合交指拳，</l> <lb n="0347a03" ed="T"/><l>二火合其峰，</l><l>蹙之如宝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347002" n="0347002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347002" n="0347002"/><anchor xml:id="beg0347002" n="0347002"/>状<anchor xml:id="end0347002"/>。</l> <lb n="0347a04" ed="T"/><l>是等诸天印，</l><l>结念招召之，</l> <lb n="0347a05" ed="T"/><l>令护道场人，</l><l>厄者皆满愿。</l> <lb n="0347a06" ed="T"/><l>召请大天讫，</l><l>次念彼缘起，</l> <lb n="0347a07" ed="T"/><l>偈句分明呼，</l><l>三遍或七遍。</l> <lb n="0347a08" ed="T"/><l>诸法从缘生，</l><l><persName>如来</persName>说是因，</l> <lb n="0347a09" ed="T"/><l>此法因缘尽，</l><l>是大沙门说。</l> <lb n="0347a10" ed="T"/><l>十二缘生偈，</l><l>次第亦念之，</l> <lb n="0347a11" ed="T"/><l>书壇及称念，</l><l>一一勿遗忘。”</l></lg> <lb n="0347a12" ed="T"/><p xml:id="pT19p0347a1201">“无明缘行、行缘识、识缘名色、名色缘六入、六 <lb n="0347a13" ed="T"/>入缘触、触缘受、受缘爱、爱缘取、取缘有、有缘 <lb n="0347a14" ed="T"/>生、生缘老死忧悲苦恼。</p> <lb n="0347a15" ed="T"/><p xml:id="pT19p0347a1501">“又书灭句，即是十二缘灭。</p> <lb n="0347a16" ed="T"/><p xml:id="pT19p0347a1601">“无明灭则行灭、行灭则识灭、识灭则名色灭、 <lb n="0347a17" ed="T"/>名色灭则六入灭、六入灭则触灭、触灭则受 <lb n="0347a18" ed="T"/>灭、受灭则爱灭、爱灭则取灭、取灭则有灭、有 <lb n="0347a19" ed="T"/>灭则生灭、生灭则老死忧悲苦恼灭。右于轮 <lb n="0347a20" ed="T"/>外一百八莲花葉上，各梵书一<cb:tt place="inline"><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">阿</cb:t></cb:tt>字令周 <lb n="0347a21" ed="T"/>遍。每持诵时，应发愿启白众圣，手捧香炉至 <lb n="0347a22" ed="T"/>诚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347003" n="0347003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347003" n="0347003"/><anchor xml:id="beg0347003" n="0347003"/>处<anchor xml:id="end0347003"/>恭长跪，向<persName>佛</persName>作如是言<note place="inline">此誓愿文，须道场主每日三时自入启 <lb n="0347a23" ed="T"/>愿。念诵人亦须自诵令熟，常须发此誓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347004" n="0347004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347004" n="0347004"/><anchor xml:id="beg0347004" n="0347004"/>语<anchor xml:id="end0347004"/></note>：‘弟子某甲<note place="inline">俗人称姓名，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347005" n="0347005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347005" n="0347005"/>若僧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347006" n="0347006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347006" n="0347006"/><anchor xml:id="beg0347006" n="0347006"/>云<anchor xml:id="end0347006"/>比丘某甲，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347007" n="0347007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347007" n="0347007"/>若大 <lb n="0347a24" ed="T"/>臣官长<anchor xml:id="beg_1d" type="star"/>云<anchor xml:id="end_1d"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0347008" n="0347008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347008" n="0347008"/><anchor xml:id="beg0347008" n="0347008"/>某<anchor xml:id="end0347008"/>官姓名，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347009" n="0347009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347009" n="0347009"/><anchor xml:id="beg0347009" n="0347009"/>若<anchor xml:id="end0347009"/>国王云某国号主姓名</note>，我今皈命<persName>佛</persName>法僧宝海 <lb n="0347a25" ed="T"/>会圣众。仰启淸净法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347010" n="0347010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347010" n="0347010"/><anchor xml:id="beg0347010" n="0347010"/>身<anchor xml:id="end0347010"/>遍照<persName>如来</persName>，普告十方 <lb n="0347a26" ed="T"/>三世一切诸<persName>佛</persName>、大菩萨众，一切贤圣声闻、缘 <lb n="0347a27" ed="T"/>觉，五通神仙、九执大天、十二宫主、二十八宿、 <lb n="0347a28" ed="T"/>众圣灵祇、四大明王、护世八天幷诸眷属、土 <lb n="0347a29" ed="T"/>地山川护法善神、业道冥<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347011" n="0347011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347011" n="0347011"/><anchor xml:id="beg0347011" n="0347011"/>官<anchor xml:id="end0347011"/>、本命星主。我 <pb n="0347b" ed="T" xml:id="T19.0966.0347b"/> <lb n="0347b01" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0347012" n="0347012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347012" n="0347012"/><anchor xml:id="beg0347012" n="0347012"/>今<anchor xml:id="end0347012"/>遇此灾难变<note place="inline">所求之愿一一具言之</note>，某事相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347013" n="0347013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347013" n="0347013"/><anchor xml:id="beg0347013" n="0347013"/>陵<anchor xml:id="end0347013"/>，遊空 <lb n="0347b02" ed="T"/>大天愿顺<persName>佛</persName>教敕，受我迎请悉来赴会。向此 <lb n="0347b03" ed="T"/>单诚发欢喜心，为我某甲除灭如是急厄灾 <lb n="0347b04" ed="T"/>难。我承大圣摄护慈力遇闻此教，拔济我等 <lb n="0347b05" ed="T"/>及一切有情轮迴苦业。唯愿九执天神依<persName>佛</persName> <lb n="0347b06" ed="T"/>教轮变灾为福，施我无畏令安乐住。当来共 <lb n="0347b07" ed="T"/>结菩提眷属，永捨爱憎互相饶益。愿施无畏， <lb n="0347b08" ed="T"/>令我吉祥<note place="inline">已上愿文每常须勤诵，一日三时启愿勿绝也</note>。’每日三时或四时 <lb n="0347b09" ed="T"/>或长时，发愿祈请，除不至心。若也因巡怠慢， <lb n="0347b10" ed="T"/>即所求无应。其遭厄人须<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347014" n="0347014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347014" n="0347014"/><anchor xml:id="beg0347014" n="0347014"/>勤<anchor xml:id="end0347014"/>诚发愿。道场 <lb n="0347b11" ed="T"/>满日依真言教法，以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347015" n="0347015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347015" n="0347015"/><anchor xml:id="beg0347015" n="0347015"/>酥<anchor xml:id="end0347015"/>蜜酪乳木护<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347016" n="0347016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347016" n="0347016"/><anchor xml:id="beg0347016" n="0347016"/>摩<anchor xml:id="end0347016"/>，及 <lb n="0347b12" ed="T"/>施八方天幷施一切鬼神等食。又于一水盆 <lb n="0347b13" ed="T"/>中，著种种甘美饮食果子甜脆等，皆须擘碎， <lb n="0347b14" ed="T"/>诵施焰口真言，起慈悲心加持三七遍或七 <lb n="0347b15" ed="T"/>七遍或百八遍，将施墎外或宅外，泻置于净 <lb n="0347b16" ed="T"/>地，施与无名无位鬼神食之，或分泻置江河 <lb n="0347b17" ed="T"/>长流水中。如是依教作者，一切灾难无不消 <lb n="0347b18" ed="T"/>灭除殄。”</p><p xml:id="pT19p0347b1804" cb:place="inline">时<name role="" type="person">文殊师利</name>菩萨告大众言：“我从闻 <lb n="0347b19" ed="T"/>此教法已来，常为众生如是演说，一切<persName>如来</persName> <lb n="0347b20" ed="T"/>当证知我。宣说<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347017" n="0347017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347017" n="0347017"/><anchor xml:id="beg0347017" n="0347017"/>教<anchor xml:id="end0347017"/>令除灾法轮竟，汝等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347018" n="0347018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347018" n="0347018"/><anchor xml:id="beg0347018" n="0347018"/>诸<anchor xml:id="end0347018"/> <lb n="0347b21" ed="T"/>天众当如<persName>佛</persName>教敬顺奉行。”尔时诸天闻说此 <lb n="0347b22" ed="T"/>经已，皆大欢喜，异口同音咸作是言：“敬依圣 <lb n="0347b23" ed="T"/>旨，不敢违越。”信受奉行，作礼而去。</p></cb:div> <lb n="0347b24" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0347019" n="0347019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0347019" n="0347019"/><anchor xml:id="beg0347019" n="0347019"/>炽盛光<persName>佛</persName>顶仪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0347020" n="0347020"/>轨<anchor xml:id="end0347019"/></cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0342011" to="#end0342011"><lem wit="#wit.orig">轮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">轮仪轨</rdg></app> <app from="#beg0342012" to="#end0342012"><lem wit="#wit.orig">出文殊大集会经息灾除难品，亦云炽盛<lb n="0342b13" ed="T"/>光<persName>佛</persName>顶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><note place="inline">出文殊大集会经息灾除难品亦云炽盛光<persName>佛</persName>顶</note></rdg></app> <app from="#beg0342013" to="#end0342013"><lem wit="#wit.orig">楞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">棱</rdg></app> <app from="#beg0342014" to="#end0342014"><lem wit="#wit.orig">我</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0342015" to="#end0342015"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0342016" to="#end0342016"><lem wit="#wit.orig">彩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">綵</rdg></app> <app from="#beg0342017" to="#end0342017"><lem wit="#wit.orig">作之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">之作</rdg></app> <app from="#beg0342018" to="#end0342018"><lem wit="#wit.orig">获应</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">应获</rdg></app> <app from="#beg0342019" to="#end0342019"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0342020" to="#end0342020"><lem wit="#wit.orig">陵押</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB14020">陵</g>捭</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><g ref="#CB14020">陵</g>押</rdg></app> <app from="#beg0342021" to="#end0342021"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">县<note type="cf1">T21n1331_p0511a16</note></lem><rdg wit="#wit.orig">悬</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="correctionRemark">县</rdg></app> <app from="#beg0342022" to="#end0342022"><lem wit="#wit.orig">陵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><g ref="#CB14020">陵</g></rdg></app> <app from="#beg0342023" to="#end0342023"><lem wit="#wit.orig">画</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0342024" to="#end0342024"><lem wit="#wit.orig">荼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">荼罗</rdg></app> <app from="#beg0343001" to="#end0343001"><lem wit="#wit.orig">糠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">康</rdg></app> <app from="#beg0343002" to="#end0343002"><lem wit="#wit.orig">螫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">蜇</rdg></app> <app from="#beg0343003" to="#end0343003"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig"><g ref="#CB03621">󰸥</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="correctionRemark"><g ref="#CB08718">𢲸</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><g ref="#CB01066">卤</g></rdg></app> <app from="#beg0343004" to="#end0343004"><lem wit="#wit.orig">日之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">日日</rdg></app> <app from="#beg0343005" to="#end0343005"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">受</rdg></app> <app from="#beg0343006" to="#end0343006"><lem wit="#wit.orig">关</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">开</rdg></app> <app from="#beg0343007" to="#end0343007"><lem wit="#wit.orig">彩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">丝</rdg></app> <app from="#beg0343008" to="#end0343008"><lem wit="#wit.orig">虫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">蛊</rdg></app> <app from="#beg0343009" to="#end0343009"><lem wit="#wit.orig">于白</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0342016"><lem wit="#wit.orig">彩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">綵</rdg></app> <app from="#beg0343010" to="#end0343010"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0343011" to="#end0343011"><lem wit="#wit.orig">书</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">画</rdg></app> <app from="#beg0343012" to="#end0343012"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">帖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="correctionRemark">贴</rdg></app> <app from="#beg0343013" to="#end0343013"><lem wit="#wit.orig">梵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">梵字</rdg></app> <app from="#beg0343014" to="#end0343014"><lem wit="#wit.orig">亦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二</rdg></app> <app from="#beg0343015" to="#end0343015"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0343016" to="#end0343016"><lem wit="#wit.orig">画</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">书</rdg></app> <app from="#beg0343018" to="#end0343018"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">二</rdg></app> <app from="#beg0343019" to="#end0343019"><lem wit="#wit.orig">标帜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">摽炽</rdg></app> <app from="#beg0343020" to="#end0343020"><lem wit="#wit.orig">亦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0343021" to="#end0343021"><lem wit="#wit.orig">幖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">摽</rdg></app> <app from="#beg0343022" to="#end0343022"><lem wit="#wit.orig">持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0343019"><lem wit="#wit.orig">标帜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">摽炽</rdg></app> <app from="#beg0343023" to="#end0343023"><lem wit="#wit.orig">手</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">首</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0343023"><lem wit="#wit.orig">手</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">首</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0343019"><lem wit="#wit.orig">标帜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">摽炽</rdg></app> <app from="#beg0343024" to="#end0343024"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">顶</rdg></app> <app from="#beg0343025" to="#end0343025"><lem wit="#wit.orig">色</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">花</rdg></app> <app from="#beg0343026" to="#end0343026"><lem wit="#wit.orig">持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">执</rdg></app> <app from="#beg0343027" to="#end0343027"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0343028" to="#end0343028"><lem wit="#wit.orig">辋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">网</rdg></app> <app from="#beg0343029" to="#end0343029"><lem wit="#wit.orig">辐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">轮</rdg></app> <app from="#beg0343031" to="#end0343031"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">边</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0343030" to="#end0343030"><lem wit="#wit.orig">右<note n="0343031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">〔边〕－ヵ【原】</note><note n="0343031" resp="#resp1" type="mod">边【大】，〔－〕【考伪-原】</note><app n="0343031"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">边</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0343032" to="#end0343032"><lem wit="#wit.orig">宫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">宫次女宫</rdg></app> <app from="#beg0343033" to="#end0343033"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0343034" to="#end0343034"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">主</rdg></app> <app from="#beg0343035" to="#end0343035"><lem wit="#wit.orig">缘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">綵</rdg></app> <app from="#beg0344001" to="#end0344001"><lem wit="#wit.orig">书</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">画</rdg></app> <app from="#beg0344002" to="#end0344002"><lem wit="#wit.orig">便</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">使</rdg></app> <app from="#beg0344003" to="#end0344003"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0344004" to="#end0344004"><lem wit="#wit.orig">勝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0344005" to="#end0344005"><lem wit="#wit.orig">依</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">衣</rdg></app> <app from="#beg0344006" to="#end0344006"><lem wit="#wit.orig">陵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><g ref="#CB14020">陵</g></rdg></app> <app from="#beg0344007" to="#end0344007"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">是时</rdg></app> <app from="#beg0344008" to="#end0344008"><lem wit="#wit.orig">祀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">犯</rdg></app> <app from="#beg0344009" to="#end0344009"><lem wit="#wit.orig">昼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0344010" to="#end0344010"><lem wit="#wit.orig">诵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0344011" to="#end0344011"><lem wit="#wit.orig">七</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">七二</rdg></app> <app from="#beg0344012" to="#end0344012"><lem wit="#wit.orig">送</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">送送</rdg></app> <app from="#beg0344013" to="#end0344013"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">律</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0344014" to="#end0344014"><lem wit="#wit.orig">少</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">小</rdg></app> <app from="#beg0344015" to="#end0344015"><lem wit="#wit.orig">酥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">苏</rdg></app> <app from="#beg0344016" to="#end0344016"><lem wit="#wit.orig">白</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">白银</rdg></app> <app from="#beg0344017" to="#end0344017"><lem wit="#wit.orig">无</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">天</rdg></app> <app from="#beg0344018" to="#end0344018"><lem wit="#wit.orig">诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0344020" to="#end0344020"><lem wit="#wit.orig">二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">丁以反</rdg></app> <app from="#beg0344c1101" to="#end0344c1101"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta">引</lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0344c1102" to="#end0344c1102"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta">一</lem><rdg wit="#wit.orig">一引</rdg></app> <app from="#beg0344021" to="#end0344021"><lem wit="#wit.orig">佉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">呬</rdg></app> <app from="#beg0344022" to="#end0344022"><lem wit="#wit.orig">声</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">馨</rdg></app> <app from="#beg0344023" to="#end0344023"><lem wit="#wit.orig">吽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">吽<note place="inline">引</note></rdg></app> <app from="#beg0344024" to="#end0344024"><lem wit="#wit.orig">嚩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">嚩<note place="inline">二合</note></rdg></app> <app from="#beg0344025" to="#end0344025"><lem wit="#wit.orig">啰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">啰<note place="inline">二合</note></rdg></app> <app from="#beg0344026" to="#end0344026"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">三</rdg></app> <app from="#beg0345001" to="#end0345001"><lem wit="#wit.orig">缚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">嚩</rdg></app> <app from="#beg0345002" to="#end0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0345003" to="#end0345003"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">上有皈命句</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">上有皈命句</rdg></app> <app from="#beg0345004" to="#end0345004"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">边</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="correctionRemark">眉</rdg></app> <app from="#beg0345005" to="#end0345005"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">法</rdg></app> <app from="#beg0345006" to="#end0345006"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0345007" to="#end0345007"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">啰</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0345007"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">啰</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0345007"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">啰</rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0345008" to="#end0345008"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0345011" to="#end0345011"><lem wit="#wit.orig">贺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">贺<note place="inline">引</note></rdg></app> <app from="#beg0345012" to="#end0345012"><lem wit="#wit.orig">拏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">拏<note place="inline">引</note></rdg></app> <app from="#beg0345013" to="#end0345013"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">言曰</rdg></app> <app from="#beg0345014" to="#end0345014"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0345015" to="#end0345015"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB03334">𭊥</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><g ref="#CB03334">𭊥</g><note place="inline">引</note></rdg></app> <app from="#beg0345016" to="#end0345016"><lem wit="#wit.orig">抳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">抳<note place="inline">二</note></rdg></app> <app from="#beg0345017" to="#end0345017"><lem wit="#wit.orig">二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0345018" to="#end0345018"><lem wit="#wit.orig">磔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB13998">𭬬</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><g ref="#CB14032">搩</g></rdg></app> <app from="#beg0345019" to="#end0345019"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0345020" to="#end0345020"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">令</rdg></app> <app from="#beg0345021" to="#end0345021"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">竖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="correctionRemark">竖即诵真言曰</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">竖念彼真言曰</rdg></app> <app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0345014"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0345022" to="#end0345022"><lem wit="#wit.orig">南</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">喃</rdg></app> <app from="#beg0345023" to="#end0345023"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">引上</rdg></app> <app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0345007"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">啰</rdg></app> <app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0345014"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0345022"><lem wit="#wit.orig">南</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">喃</rdg></app> <app from="#beg0345024" to="#end0345024"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">二句</rdg></app> <app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0345014"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0345025" to="#end0345025"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">么</rdg></app> <app from="#beg0346001" to="#end0346001"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">引入</rdg></app> <app from="#beg0346002" to="#end0346002"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">言曰</rdg></app> <app from="#beg0346003" to="#end0346003"><lem wit="#wit.orig">驮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">驮<note place="inline">引</note></rdg></app> <app from="#beg0346004" to="#end0346004"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">引</rdg></app> <app from="#beg0346005" to="#end0346005"><lem wit="#wit.orig">么</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">摩</rdg></app> <app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0346006" to="#end0346006"><lem wit="#wit.orig">欲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">欲</rdg></app> <app from="#beg0346007" to="#end0346007"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_14" to="#end_14" corresp="#0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_15" to="#end_15" corresp="#0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_16" to="#end_16" corresp="#0346003"><lem wit="#wit.orig">驮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">驮<note place="inline">引</note></rdg></app> <app from="#beg_17" to="#end_17" corresp="#0346005"><lem wit="#wit.orig">么</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">摩</rdg></app> <app from="#beg_18" to="#end_18" corresp="#0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_19" to="#end_19" corresp="#0345002"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0346008" to="#end0346008"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0346009" to="#end0346009"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">三</rdg></app> <app from="#beg0346010" to="#end0346010"><lem wit="#wit.orig">多</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">多<note place="inline">二合</note></rdg></app> <app from="#beg0346011" to="#end0346011"><lem wit="#wit.orig">室</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">窒</rdg></app> <app from="#beg0346012" to="#end0346012"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0346013" to="#end0346013"><lem wit="#wit.orig">柞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">祚</rdg></app> <app from="#beg0346014" to="#end0346014"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_1a" to="#end_1a" corresp="#0346012"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0346015" to="#end0346015"><lem wit="#wit.orig">喃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">喃<note place="inline">二</note></rdg></app> <app from="#beg0346016" to="#end0346016"><lem wit="#wit.orig">诺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">设</rdg></app> <app from="#beg_1b" to="#end_1b" corresp="#0346013"><lem wit="#wit.orig">柞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">祚</rdg></app> <app from="#beg0346017" to="#end0346017"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0346018" to="#end0346018"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">言曰</rdg></app> <app from="#beg_1c" to="#end_1c" corresp="#0346012"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0346019" to="#end0346019"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0346020" to="#end0346020"><lem wit="#wit.orig">唵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">唵<note place="inline">引</note></rdg></app> <app from="#beg0346022" to="#end0346022"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0346023" to="#end0346023"><lem wit="#wit.orig">呬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">三</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">呬三</rdg></app> <app from="#beg0346024" to="#end0346024"><lem wit="#wit.orig">捨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">捺</rdg></app> <app from="#beg0346025" to="#end0346025"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0346026" to="#end0346026"><lem wit="#wit.orig">密</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">要</rdg></app> <app from="#beg0346027" to="#end0346027"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">水</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="correctionRemark">外</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">本</rdg></app> <app from="#beg0346028" to="#end0346028"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">主</rdg></app> <app from="#beg0346029" to="#end0346029"><lem wit="#wit.orig">定慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">慧定</rdg></app> <app from="#beg0346030" to="#end0346030"><lem wit="#wit.orig">契</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">方</rdg></app> <app from="#beg0346031" to="#end0346031"><lem wit="#wit.orig">握</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">屈</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">掘</rdg></app> <app from="#beg0347001" to="#end0347001"><lem wit="#wit.orig">方</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">王</rdg></app> <app from="#beg0347002" to="#end0347002"><lem wit="#wit.orig">状</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">形</rdg></app> <app from="#beg0347003" to="#end0347003"><lem wit="#wit.orig">处</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">虔</rdg></app> <app from="#beg0347004" to="#end0347004"><lem wit="#wit.orig">语</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">愿也</rdg></app> <app from="#beg0347006" to="#end0347006"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">者</rdg></app> <app from="#beg_1d" to="#end_1d" corresp="#0347006"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">者</rdg></app> <app from="#beg0347008" to="#end0347008"><lem wit="#wit.orig">某</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">某甲</rdg></app> <app from="#beg0347009" to="#end0347009"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0347010" to="#end0347010"><lem wit="#wit.orig">身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">界</rdg></app> <app from="#beg0347011" to="#end0347011"><lem wit="#wit.orig">官</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">空</rdg></app> <app from="#beg0347012" to="#end0347012"><lem wit="#wit.orig">今</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">今星主我今</rdg></app> <app from="#beg0347013" to="#end0347013"><lem wit="#wit.orig">陵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><g ref="#CB09793">陵</g></rdg></app> <app from="#beg0347014" to="#end0347014"><lem wit="#wit.orig">勤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">殷</rdg></app> <app from="#beg0347015" to="#end0347015"><lem wit="#wit.orig">酥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">苏</rdg></app> <app from="#beg0347016" to="#end0347016"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">魔</rdg></app> <app from="#beg0347017" to="#end0347017"><lem wit="#wit.orig">教</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0347018" to="#end0347018"><lem wit="#wit.orig">诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0347019" to="#end0347019"><lem wit="#wit.orig">炽盛光<persName>佛</persName>顶仪<note n="0347020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">甲本奥书曰，中天竺国大<name role="" type="person">那烂陀寺</name>梵僧尸罗<name role="" type="person">跋陀罗</name>三藏于兴元府译笔受僧慧琳于时贞元十二年</note>轨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">大圣妙吉详菩萨说除灾教令轮仪轨</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0342011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342011">轮【大】，轮仪轨【甲】</note> <note n="0342012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342012">出文殊大集会经息灾除难品亦云炽盛光<persName>佛</persName>顶【大】，<note place="inline">出文殊大集会经息灾除难品亦云炽盛光<persName>佛</persName>顶</note>【乙】</note> <note n="0342013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342013">楞【大】，棱【乙】</note> <note n="0342014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342014">我【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0342015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342015">大【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0342016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342016">彩【大】＊，綵【乙】＊</note> <note n="0342017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342017">作之【大】，之作【甲】</note> <note n="0342018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342018">获应【大】，应获【乙】</note> <note n="0342019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342019">人【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0342020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342020">陵押【大】，<g ref="#CB14020">陵</g>捭【甲】，<g ref="#CB14020">陵</g>押【乙】</note> <note n="0342021" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T19.0342c20.17" target="#nkr_note_mod_0342021">县【CB】【考伪-原】，悬【大】</note> <note n="0342022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342022">陵【大】，<g ref="#CB14020">陵</g>【甲】【乙】</note> <note n="0342023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342023">画【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0342024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0342024">荼【大】，荼罗【甲】【乙】</note> <note n="0343001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343001">糠【大】，康【乙】</note> <note n="0343002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343002">螫【大】，蜇【乙】</note> <note n="0343003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343003"><g ref="#CB03621">󰸥</g>【大】，<g ref="#CB01066">卤</g>【乙】，<g ref="#CB08718">𢲸</g>【考伪-原】</note> <note n="0343004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343004">日之【大】，日日【甲】【乙】</note> <note n="0343005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343005">授【大】，受【甲】【乙】</note> <note n="0343006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343006">关【大】，开【甲】</note> <note n="0343007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343007">彩【大】，丝【乙】</note> <note n="0343008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343008">虫【大】，蛊【乙】</note> <note n="0343009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343009">于白【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0343010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343010">者【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0343011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343011">书【大】，画【乙】</note> <note n="0343012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343012">帖【大】，贴【考伪-原】</note> <note n="0343013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343013">梵【大】，梵字【甲】</note> <note n="0343014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343014">亦【大】，二【甲】</note> <note n="0343015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343015">一【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0343016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343016">画【大】，书【乙】</note> <note n="0343017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343017"><!--CBETA todo type: a-->字<g ref="#SD-E0EF"/>【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0343018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343018">三【大】，二【乙】</note> <note n="0343019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343019">标帜【大】＊，摽炽【乙】＊</note> <note n="0343020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343020">亦【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0343021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343021">幖【大】，摽【乙】</note> <note n="0343022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343022">持【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0343023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343023">手【大】＊，首【乙】＊</note> <note n="0343024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343024">相【大】，顶【甲】</note> <note n="0343025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343025">色【大】，花【甲】</note> <note n="0343026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343026">持【大】，执【甲】【乙】</note> <note n="0343027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343027"><persName>佛</persName>【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0343028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343028">辋【大】，网【甲】【乙】</note> <note n="0343029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343029">辐【大】，轮【甲】</note> <note n="0343030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343030">右边【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0343031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343031">边【大】，〔－〕【考伪-原】</note> <note n="0343032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343032">宫【大】，宫次女宫【甲】【乙】</note> <note n="0343033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343033"><persName>佛</persName>【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0343034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343034">王【大】，主【乙】</note> <note n="0343035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0343035">缘【大】，綵【乙】</note> <note n="0344001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344001">书【大】，画【乙】</note> <note n="0344002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344002">便【大】，使【甲】</note> <note n="0344003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344003">王【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0344004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344004">勝【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0344005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344005">依【大】，衣【甲】</note> <note n="0344006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344006">陵【大】，<g ref="#CB14020">陵</g>【甲】【乙】</note> <note n="0344007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344007">是【大】，是时【甲】【乙】</note> <note n="0344008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344008">祀【大】，犯【甲】【乙】</note> <note n="0344009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344009">昼【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0344010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344010">诵【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0344011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344011">七【大】，七二【甲】</note> <note n="0344012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344012">送【大】，送送【甲】</note> <note n="0344013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344013">律【大】，〔－〕【考伪-原】</note> <note n="0344014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344014">少【大】，小【乙】</note> <note n="0344015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344015">酥【大】，苏【乙】</note> <note n="0344016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344016">白【大】，白银【甲】</note> <note n="0344017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344017">无【大】，天【乙】</note> <note n="0344018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344018">诸【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0344020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344020">二合【大】，丁以反【乙】</note> <note n="0344021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344021">佉【大】，呬【甲】</note> <note n="0344022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344022">声【大】，馨【乙】</note> <note n="0344023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344023">吽【大】，吽<note place="inline">引</note>【甲】【乙】</note> <note n="0344024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344024">嚩【大】，嚩<note place="inline">二合</note>【乙】</note> <note n="0344025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344025">啰【大】，啰<note place="inline">二合</note>【乙】</note> <note n="0344026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0344026">二【大】，三【甲】【乙】</note> <note n="0345001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345001">缚【大】，嚩【乙】</note> <note n="0345002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345002">引【大】＊，〔－〕【乙】＊</note> <note n="0345003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345003">引【大】，上有皈命句【甲】，（上有皈命句）【乙】</note> <note n="0345004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345004">边【大】，眉【考伪-原】</note> <note n="0345005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345005"><persName>佛</persName>【大】，法【甲】【乙】</note> <note n="0345006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345006">上【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0345007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345007">罗【大】＊，啰【乙】＊</note> <note n="0345008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345008">曰【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0345009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345009">娜曩【大】，曩莫【甲】，<!--CBETA todo type: newmod-->曩娜【乙】</note> <note n="0345010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345010">拏么【大】，荼摩【乙】</note> <note n="0345011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345011">贺【大】，贺<note place="inline">引</note>【甲】【乙】</note> <note n="0345012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345012">拏【大】，拏<note place="inline">引</note>【甲】【乙】</note> <note n="0345013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345013">言【大】，言曰【甲】【乙】</note> <note n="0345014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345014">去【大】＊，〔－〕【乙】＊</note> <note n="0345015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345015"><g ref="#CB03334">𭊥</g>【大】，<g ref="#CB03334">𭊥</g><note place="inline">引</note>【甲】【乙】</note> <note n="0345016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345016">抳【大】，抳<note place="inline">二</note>【乙】</note> <note n="0345017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345017">二合【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0345018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345018">磔【大】，<g ref="#CB13998">𭬬</g>【甲】，<g ref="#CB14032">搩</g>【乙】</note> <note n="0345019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345019">去【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0345020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345020">合【大】，令【甲】</note> <note n="0345021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345021">竖【大】，竖念彼真言曰【甲】，<!--CBETA todo type: newmod-->竖即诵真言曰【考伪-原】</note> <note n="0345022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345022">南【大】＊，喃【乙】＊</note> <note n="0345023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345023">引【大】，引上【甲】【乙】</note> <note n="0345024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345024">二【大】，二句【乙】</note> <note n="0345025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0345025">摩【大】，么【乙】</note> <note n="0346001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346001">引【大】，引入【乙】</note> <note n="0346002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346002">言【大】，言曰【甲】【乙】</note> <note n="0346003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346003">驮【大】＊，驮<note place="inline">引</note>【甲】＊</note> <note n="0346004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346004">一【大】，引【甲】</note> <note n="0346005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346005">么【大】＊，摩【乙】＊</note> <note n="0346006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346006">欲【大】，欲【乙】</note> <note n="0346007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346007">曰【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0346008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346008">合【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0346009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346009">二【大】，三【甲】</note> <note n="0346010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346010">多【大】，多<note place="inline">二合</note>【乙】</note> <note n="0346011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346011">室【大】，窒【乙】</note> <note n="0346012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346012">引【大】＊，〔－〕【甲】＊</note> <note n="0346013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346013">柞【大】＊，祚【乙】＊</note> <note n="0346014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346014">引【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0346015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346015">喃【大】，喃<note place="inline">二</note>【乙】</note> <note n="0346016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346016">诺【大】，设【甲】</note> <note n="0346017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346017">引【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0346018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346018">言【大】，言曰【乙】</note> <note n="0346019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346019">上【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0346020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346020">唵【大】，唵<note place="inline">引</note>【甲】</note> <note n="0346021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346021">泥礼反嚩【大】，嚩泥礼反【乙】</note> <note n="0346022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346022">引【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0346023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346023">呬【大】，三【甲】，呬三【乙】</note> <note n="0346024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346024">捨【大】，捺【甲】</note> <note n="0346025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346025">引【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0346026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346026">密【大】，要【乙】</note> <note n="0346027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346027">水【大】，本【甲】【乙】，外【考伪-原】</note> <note n="0346028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346028">王【大】，主【乙】</note> <note n="0346029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346029">定慧【大】，慧定【乙】</note> <note n="0346030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346030">契【大】，方【甲】</note> <note n="0346031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0346031">握【大】，屈【甲】，掘【乙】</note> <note n="0347001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347001">方【大】，王【甲】</note> <note n="0347002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347002">状【大】，形【甲】</note> <note n="0347003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347003">处【大】，虔【甲】【乙】</note> <note n="0347004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347004">语【大】，愿也【甲】</note> <note n="0347005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347005"><!--CBETA todo type: a-->若僧云比丘乙本作本文</note> <note n="0347006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347006">云【大】＊，者【甲】＊</note> <note n="0347007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347007"><!--CBETA todo type: a-->若大至名乙本作本文</note> <note n="0347008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347008">某【大】，某甲【甲】</note> <note n="0347009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347009">若【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0347010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347010">身【大】，界【甲】</note> <note n="0347011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347011">官【大】，空【乙】</note> <note n="0347012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347012">今【大】，今星主我今【甲】</note> <note n="0347013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347013">陵【大】，<g ref="#CB09793">陵</g>【甲】【乙】</note> <note n="0347014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347014">勤【大】，殷【乙】</note> <note n="0347015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347015">酥【大】，苏【乙】</note> <note n="0347016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347016">摩【大】，魔【乙】</note> <note n="0347017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347017">教【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0347018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347018">诸【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0347019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0347019">炽盛光<persName>佛</persName>顶仪轨【大】，〔－〕【乙】，大圣妙吉详菩萨说除灾教令轮仪轨【甲】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0342010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342010">【原】享保年间刊豐山大学藏本，【甲】贞元十二年写<name role="" type="person">高野山</name>宝寿院藏本，【乙】石山寺藏古写本</note> <note n="0342011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342011">轮＋（仪轨）【甲】</note> <note n="0342012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342012">出文乃至顶十九字乙本作细註</note> <note n="0342013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342013">楞＝棱【乙】</note> <note n="0342014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342014">〔我〕－【甲】</note> <note n="0342015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342015">〔大〕－【甲】</note> <note n="0342016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342016">彩＝綵【乙】＊</note> <note n="0342017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342017">作之＝之作【甲】</note> <note n="0342018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342018">获应＝应获【乙】</note> <note n="0342019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342019">〔人〕－【甲】</note> <note n="0342020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342020">陵押＝<g ref="#CB14020">陵</g>捭【甲】，<g ref="#CB14020">陵</g>押【乙】</note> <note n="0342021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342021">悬＝县ヵ【原】</note> <note n="0342022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342022">陵＝<g ref="#CB14020">陵</g>【甲】【乙】</note> <note n="0342023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342023">〔画〕－【甲】</note> <note n="0342024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0342024">荼＋（罗）【甲】【乙】</note> <note n="0343001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343001">糠＝康【乙】</note> <note n="0343002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343002">螫＝蜇【乙】</note> <note n="0343003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343003"><g ref="#CB03621">󰸥</g>＝<g ref="#CB01066">卤</g>【乙】，<g ref="#CB08718">𢲸</g>ヵ【原】</note> <note n="0343004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343004">日之＝日日【甲】【乙】</note> <note n="0343005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343005">授＝受【甲】【乙】</note> <note n="0343006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343006">关＝开【甲】</note> <note n="0343007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343007">彩＝丝【乙】</note> <note n="0343008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343008">虫＝蛊【乙】</note> <note n="0343009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343009">〔于白〕－【甲】</note> <note n="0343010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343010">〔者〕－【甲】</note> <note n="0343011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343011">书＝画【乙】</note> <note n="0343012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343012">帖＝贴ヵ【原】</note> <note n="0343013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343013">梵＋（字）【甲】</note> <note n="0343014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343014">亦＝二【甲】</note> <note n="0343015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343015">〔一〕－【甲】</note> <note n="0343016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343016">画＝书【乙】</note> <note n="0343017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343017">〔字<g ref="#SD-E0EF"/>〕－【甲】</note> <note n="0343018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343018">三＝二【乙】</note> <note n="0343019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343019">标帜＝摽炽【乙】＊</note> <note n="0343020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343020">〔亦〕－【甲】【乙】</note> <note n="0343021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343021">幖＝摽【乙】</note> <note n="0343022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343022">〔持〕－【甲】</note> <note n="0343023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343023">手＝首【乙】＊</note> <note n="0343024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343024">相＝顶【甲】</note> <note n="0343025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343025">色＝花【甲】</note> <note n="0343026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343026">持＝执【甲】【乙】</note> <note n="0343027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343027">〔<persName>佛</persName>〕－【甲】</note> <note n="0343028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343028">辋＝网【甲】【乙】</note> <note n="0343029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343029">辐＝轮【甲】</note> <note n="0343030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343030">〔右边〕－【甲】</note> <note n="0343031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343031">〔边〕－ヵ【原】</note> <note n="0343032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343032">宫＋（次女宫）【甲】【乙】</note> <note n="0343033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343033">〔<persName>佛</persName>〕－【甲】</note> <note n="0343034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343034">王＝主【乙】</note> <note n="0343035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0343035">缘＝綵【乙】</note> <note n="0344001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344001">书＝画【乙】</note> <note n="0344002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344002">便＝使【甲】</note> <note n="0344003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344003">〔王〕－【甲】</note> <note n="0344004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344004">〔勝〕－【乙】</note> <note n="0344005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344005">依＝衣【甲】</note> <note n="0344006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344006">陵＝<g ref="#CB14020">陵</g>【甲】【乙】</note> <note n="0344007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344007">是＋（时）【甲】【乙】</note> <note n="0344008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344008">祀＝犯【甲】【乙】</note> <note n="0344009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344009">〔昼〕－【甲】</note> <note n="0344010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344010">〔诵〕－【甲】</note> <note n="0344011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344011">七＋（二）【甲】</note> <note n="0344012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344012">送＋（送）【甲】</note> <note n="0344013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344013">〔律〕－ヵ【原】</note> <note n="0344014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344014">少＝小【乙】</note> <note n="0344015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344015">酥＝苏【乙】</note> <note n="0344016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344016">白＋（银）【甲】</note> <note n="0344017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344017">无＝天【乙】</note> <note n="0344018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344018">〔诸〕－【甲】</note> <note n="0344019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344019">甲本乙本俱梵字总缺</note> <note n="0344020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344020">二合＝丁以反【乙】</note> <note n="0344021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344021">佉＝呬【甲】</note> <note n="0344022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344022">声＝馨【乙】</note> <note n="0344023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344023">吽＋（引）细註【甲】【乙】</note> <note n="0344024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344024">嚩＋（二合）细註【乙】</note> <note n="0344025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344025">啰＋（二合）细註【乙】</note> <note n="0344026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0344026">二＝三【甲】【乙】</note> <note n="0345001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345001">缚＝嚩【乙】</note> <note n="0345002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345002">〔引〕－【乙】＊</note> <note n="0345003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345003">引＝上有皈命句【甲】，（上有皈命句）【乙】</note> <note n="0345004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345004">边＝眉ヵ【原】</note> <note n="0345005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345005"><persName>佛</persName>＝法【甲】【乙】</note> <note n="0345006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345006">〔上〕－【甲】</note> <note n="0345007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345007">罗＝啰【乙】＊</note> <note n="0345008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345008">〔曰〕－【甲】</note> <note n="0345009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345009">娜曩＝曩莫【甲】，曩娜【乙】</note> <note n="0345010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345010">拏么＝荼摩【乙】</note> <note n="0345011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345011">贺＋（引）细註【甲】【乙】</note> <note n="0345012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345012">拏＋（引）细註【甲】【乙】</note> <note n="0345013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345013">言＋（曰）【甲】【乙】</note> <note n="0345014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345014">〔去〕－【乙】＊</note> <note n="0345015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345015"><g ref="#CB03334">𭊥</g>＋（引）细註【甲】【乙】</note> <note n="0345016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345016">抳＋（二）细註【乙】</note> <note n="0345017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345017">〔二合〕－【乙】</note> <note n="0345018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345018">磔＝<g ref="#CB13998">𭬬</g>【甲】，<g ref="#CB14032">搩</g>【乙】</note> <note n="0345019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345019">〔去〕－【乙】</note> <note n="0345020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345020">合＝令【甲】</note> <note n="0345021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345021">竖＋（念彼真言曰）【甲】，（即诵真言曰）ヵ【原】</note> <note n="0345022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345022">南＝喃【乙】＊</note> <note n="0345023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345023">引＋（上）【甲】【乙】</note> <note n="0345024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345024">二＋（句）【乙】</note> <note n="0345025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0345025">摩＝么【乙】</note> <note n="0346001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346001">引＋（入）【乙】</note> <note n="0346002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346002">言＋（曰）【甲】【乙】</note> <note n="0346003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346003">驮＋（引）细註【甲】＊</note> <note n="0346004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346004">一＝引【甲】</note> <note n="0346005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346005">么＝摩【乙】＊</note> <note n="0346006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346006">欲＝欲【乙】</note> <note n="0346007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346007">〔曰〕－【甲】</note> <note n="0346008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346008">〔合〕－【甲】【乙】</note> <note n="0346009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346009">二＝三【甲】</note> <note n="0346010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346010">多＋（二合）细註【乙】</note> <note n="0346011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346011">室＝窒【乙】</note> <note n="0346012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346012">〔引〕－【甲】＊</note> <note n="0346013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346013">柞＝祚【乙】＊</note> <note n="0346014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346014">〔引〕－【甲】【乙】</note> <note n="0346015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346015">喃＋（二）细註【乙】</note> <note n="0346016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346016">诺＝设【甲】</note> <note n="0346017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346017">〔引〕－【甲】【乙】</note> <note n="0346018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346018">言＋（曰）【乙】</note> <note n="0346019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346019">〔上〕－【甲】</note> <note n="0346020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346020">唵＋（引）细註【甲】</note> <note n="0346021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346021">泥礼反嚩＝嚩泥礼反【乙】</note> <note n="0346022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346022">〔引〕－【甲】【乙】</note> <note n="0346023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346023">呬＝三【甲】，＋（三）【乙】</note> <note n="0346024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346024">捨＝捺【甲】</note> <note n="0346025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346025">〔引〕－【乙】</note> <note n="0346026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346026">密＝要【乙】</note> <note n="0346027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346027">水＝本【甲】【乙】，外ヵ【原】</note> <note n="0346028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346028">王＝主【乙】</note> <note n="0346029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346029">定慧＝慧定【乙】</note> <note n="0346030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346030">契＝方【甲】</note> <note n="0346031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0346031">握＝屈【甲】，掘【乙】</note> <note n="0347001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347001">方＝王【甲】</note> <note n="0347002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347002">状＝形【甲】</note> <note n="0347003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347003">处＝虔【甲】【乙】</note> <note n="0347004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347004">语＝愿也【甲】</note> <note n="0347005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347005">若僧云比丘乙本作本文</note> <note n="0347006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347006">云＝者【甲】＊</note> <note n="0347007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347007">若大至名乙本作本文</note> <note n="0347008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347008">某＋（甲）【甲】</note> <note n="0347009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347009">〔若〕－【甲】【乙】</note> <note n="0347010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347010">身＝界【甲】</note> <note n="0347011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347011">官＝空【乙】</note> <note n="0347012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347012">今＋（星主我今）【甲】</note> <note n="0347013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347013">陵＝<g ref="#CB09793">陵</g>【甲】【乙】</note> <note n="0347014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347014">勤＝殷【乙】</note> <note n="0347015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347015">酥＝苏【乙】</note> <note n="0347016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347016">摩＝魔【乙】</note> <note n="0347017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347017">〔教〕－【乙】</note> <note n="0347018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347018">〔诸〕－【乙】</note> <note n="0347019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347019">炽盛光<persName>佛</persName>顶＝大圣妙吉详菩萨说除灾教令轮【甲】，〔炽盛光<persName>佛</persName>顶仪轨〕－【乙】</note> <note n="0347020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0347020">甲本奥书曰，中天竺国大<name role="" type="person">那烂陀寺</name>梵僧尸罗<name role="" type="person">跋陀罗</name>三藏于兴元府译笔受僧慧琳于时贞元十二年</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0344c1101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0344c1101">引【CB】，［－］【大】</note> <note n="0344c1102" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0344c1102">一【CB】，一引【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>